[集評]○ 唐詩評韓翃詩謂 比興深於劉長卿 筋節成於皇甫苒 - 明 楊愼, 《升菴詩話》
○ 君平意氣淸華 才情俱秀 - 明 徐獻忠, 《唐詩品》
○ 韓君平詩不過秀句 足供諷詠 流傳不泯 篇法宛轉諧適而已 - 淸 方東樹, 《昭昧詹言》
○ 秋夜二字 極尋常 一經爐錘 便成詩眼 - 淸 査愼行, 《初白庵詩評》
[集評]○ 唐詩 가운데 韓翃의 시를 평해, 比와 興은 劉長卿보다 깊이가 있고 시어의 연결과 節奏는 皇甫苒보다 원숙하다고 했다.
○ 君平(韓翃)은 意氣가 맑고 아름다우며 재주와 정감이 모두 빼어나다.
○ 韓君平 시의 몇 개에 지나지 않는 훌륭한 구절은 諷詠을 잘해서 후세에 전해져 사라지지 않을 것이다. 작법이 매끄럽고 말이 조화를 이루어 딱 맞게 표현했기 때문이다.
○ ‘秋’, ‘夜’ 두 글자는 아주 심상한 글자인데 한 번 단련을 거치자 詩眼이 되었다.
1
142 수정연추야즉사…
137