동양고전종합DB

唐詩三百首(3)

당시삼백수(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
당시삼백수(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
王維
客舍靑靑柳色新
勸君更盡一杯酒
西出無故人
[集評]○ 右丞此絶句 近世人 又歌入小秦王 更名陽關 用語中語也
舊本蘭畹集 載寇萊公陽關引 其語豪壯 送別之曲 當爲第一
亦以此絶句塡入 詞云
塞草烟光闊 渭水波聲咽 春朝雨霽輕塵歇 征鞍發
指靑靑楊柳 又是輕攀折 動黯然 知有後會甚時節…… - 宋 胡仔, 《苕溪漁隱總話後集》 卷九
○ 作詩不可以意徇辭 而須以辭達意
辭能達意 可歌詠則可以傳
王摩詰陽關無故人之句 盛唐以前所未道
此辭一出 一時傳誦不足 至爲三疊歌之 後之詠別者 千言萬語 殆不能出其意之外
必如是方可謂之達耳 - 明 李東陽, 《麓堂詩話》
○ 李滄溟推王昌齡秦時明月爲壓卷 王鳳洲推王翰葡萄美酒爲壓卷
本朝王阮亭則云 必求壓卷 王維之渭城 李白之白帝 王昌齡之奉帚平明 王之渙之黃河遠上 其庶幾乎
而終唐之世 亦無出四章之右者矣
滄溟鳳洲主氣 阮亭主神 各自有見
愚謂 李益之回樂烽前 柳宗元破額山前 劉禹錫之山圍故國 杜牧之烟籠寒水 鄭谷之揚子江頭 氣象稍殊 亦堪接武 - 淸 沈德潛, 《說詩晬語》 卷上


〈위성의 노래〉
왕유
위성의 아침 비 가벼운 먼지 적시는데
객사에는 파릇하게 버들 색이 새롭다
그대에게 권하노니 술 한잔 더하게나
서쪽 양관으로 가면 친구 다시 없다네
[集評]○ 王右丞의 이 絶句는 근래 어떤 사람이 또 《小秦王》에 노래로 집어넣으면서 제목을 〈陽關〉으로 바꿨는데 詩語 가운데 나오는 말을 쓴 것이다.
구본 《蘭畹集》에는 寇萊公(寇準)의 〈陽關引〉이 실렸는데 그 내용이 호방하고 씩씩해 송별하는 노래 가운데 당연히 첫째가 된다.
그 노래도 왕우승의 이 절구를 채워 넣은 것으로 가사는 다음과 같다.
“변방의 풀빛에 안개 가득한 경치는 드넓은데, 渭水의 파도소리 흐느끼는 듯, 봄 아침에 비 개어 가벼운 먼지 가라앉자 전쟁터 가는 말 떠나누나.
푸르고 푸른 버드나무 가리키고, 또 가볍게 잡아 꺾느니, 나도 모르게 암담해져 뒤에 언제 만날 수 있을지 알 수 있을까……”
○ 시를 지을 때 뜻을 가지고 시어를 끌어가지 말고 시어를 가지고 뜻을 전달해야 한다.
시어가 뜻을 잘 전달해야 노래하고 읊조리면 전해질 수가 있다.
王摩詰의 ‘陽關無故人’이란 구절은 盛唐 이전에는 누구도 말하지 않은 것이었다.
이 시구가 나오자 한 번에 傳誦하기에는 부족해 세 번 반복해 노래하는 지경에까지 이르렀으니, 뒤에 이별을 노래하는 사람들이 수많은 말을 지어내도 거의 이 시의 뜻을 벗어나지 못했다.
반드시 이와 같아야 뜻을 전달했다고 말할 수 있다.
○ 李滄溟(李攀龍)은 王昌齡의 ‘秦時明月漢時關’(〈出塞〉)을 추숭하여 압권으로 삼았고, 王鳳洲(王世貞)는 王翰의 ‘葡萄美酒夜光杯’(〈涼州詞〉)를 추숭하여 압권으로 삼았다.
本朝(淸)의 王阮亭(王士禎)은 말하기를 “꼭 압권을 찾는다면, 王維의 ‘渭城朝雨浥輕塵’(〈渭城曲〉), 李白의 ‘朝辭白帝彩雲間’(〈早發白帝城〉), 王昌齡의 ‘奉帚平明金殿開’(〈長信怨〉), 王之渙의 ‘黃河遠上白雲間’(〈涼州詞〉)이 가까울 것이다.
唐代를 통틀어 이들 네 작품을 능가하는 것은 없었다.”라고 하였다.
滄溟과 鳳洲는 氣를 중심으로, 阮亭은 神을 중심으로 본 것으로 각자 자신의 견해가 있다.
내가 생각건대, 李益의 ‘回樂烽前沙似雪’(〈夜上受降城聞笛〉), 柳宗元의 ‘破額山前碧玉流’(〈酬曹侍御過象縣見寄〉), 劉禹錫의 ‘山圍故國周遭在’(〈金陵五題‧石頭城〉), 杜牧의 ‘烟籠寒水月籠沙’(〈泊秦淮〉), 鄭谷의 ‘揚子江頭楊柳春’(〈淮上與友人別〉)은 氣象은 전혀 다르지만 또한 매우 근접하다고 볼 수 있다.


역주
역주1 渭城曲 : 제목이 ‘送元二使安西’로 되어 있는 본도 있다. ‘元二’는 누구를 가리키는지 모르겠다.
역주2 渭城朝雨浥輕塵 : ‘渭城’은 지금의 陝西省 西安市 서북쪽에 위치해 있는데, 秦나라 도성인 함양 남쪽으로 渭水가 흐른다고 해서 渭城이라 불렸다. 自古로 이별의 장소로 쓰였다. 왕유가 그의 벗 元二를 餞別한 장소이기도 하다. ‘浥’은 ‘裛’으로 되어 있는 본도 있는데, 촉촉하게 젖은 모습을 말한다.
역주3 陽關 : 고대 關門의 명칭이다. 지금의 甘肅省 敦煌縣 서북쪽이다.
동영상 재생
1 312 위성곡 1460

당시삼백수(3) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.