동양고전종합DB

唐詩三百首(2)

당시삼백수(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
당시삼백수(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
〈春思〉
〈봄 그리움〉
황보염
鶯啼報新年
앵무새 울고 제비 지저귀며 새해를 알리는데
路幾千
馬邑 白龍堆는 몇천 리 길인가
집은 장안에 있어 漢苑과 이웃했는데
心隨明月到
마음은 밝은 달을 따라 변새에 이르렀네
論長恨
베틀의 비단 글자에 기나긴 한을 말하는데
樓上花枝笑獨眠
누각 옆의 꽃조차 홀로 자는 나를 비웃는 듯
竇憲처럼 훌륭한 장수에게 여쭙니다
“언제쯤 燕然山에 공 새기고 돌아오나요”
[通釋] 앵무새와 제비가 지저귀니 또 새해가 온 것을 알겠다. 하지만 남편이 있는 馬邑城과 白龍堆는 이곳에서 거리가 천리가 될 만큼 멀다. 우리 집은 長安에 있는데, 옛 漢宮의 林苑과 가깝다. 하지만 마음은 밝은 달을 따라 남편이 있는 변새로 가고 싶다. 너무나 그립지만 예전에 소혜가 그랬던 것처럼 비단을 짜며 시를 수놓아 그 한을 담아 보낼 뿐이다. 외로운 처지에 있는 나를 樓閣 옆에 피어 있는 꽃들도 비웃는 듯하구나. 東漢시대의 두헌 장군처럼 변새에서 병사를 이끌고 있는 장수들에게 물어보고 싶다. “어느 때나 燕然山에 功을 새기고 병사들을 고향으로 보내주실 건가요?”
[解題] 이 시는 봄날에, 출정 나간 남편을 그리워하는 閨中 여인의 심정을 담아낸 작품이다. 唐代에는 많은 시인들이 宮怨 또는 閨怨을 소재로 시를 지었는데, 이러한 작품들은 대체로 纖巧하게 그려낸 것이 특징이다.
1‧2구에서는 새해가 돌아왔으나 남편은 여전히 천리 밖에서 수자리를 살고 있는 것을 묘사하였는데, ‘鶯啼’와 ‘燕語’로 규중에서 홀로 봄을 맞는 여인의 그리움을 이끌어내었다. 3‧4구에서는 자신은 비록 도성인 장안에 살고 있지만 마음은 남편이 있는 변방에 있다는 것을 드러냈다. ‘層城’‧‘漢苑’‧‘明月’‧‘胡天’은 글자를 단련한 것[鍊字]과 대우를 맞춘 것을 막론하고 그 공교함이 비길 데가 없다고 평해진다. 5‧6구에서는 봄날 규중에서 남편 없이 獨守空房하는 여인의 심정을 묘사하였다. 마지막 7‧8구에서는 두헌과 같은 훌륭한 장수가 있어 전쟁을 빨리 끝내고 남편을 자신의 곁으로 보내주었으면 하는 바램으로 결말을 맺었다.
《全唐詩》에는 제목 아래 ‘一作劉長卿詩’라 되어 있기도 하다.
역주
역주1 皇甫冉 : 716~769. 字는 武政이며, 丹陽(지금의 江蘇省 丹陽縣) 사람이다. 天寶 年間에 에 진사가 되고 無錫尉로 임명되었다. 大曆 초에 右補闕로 좌천되었는데, 大曆十才子 중의 한 사람이다. 시집 세 권이 있으며 《唐書》 〈文苑傳〉과 《唐才子傳》에 傳이 있다.
역주2 燕語 : 제비가 지저귀는 소리이다. 여기서는 봄에 돌아온 제비들을 의미한다.
역주3 馬邑 : 秦漢 때 흉노를 방어하던 중요한 鎭이다. 옛터는 지금의 山西省 朔縣 서북쪽에 있다.
역주4 龍堆 : 白龍堆라고도 한다. 지금의 新疆省 吾爾自治區 天山南路의 사막지대에 있는데, 고대 중국 무역의 중요한 길이었다.
역주5 層城隣漢苑 : 層城은 京城 長安을 가리키는데, 안팎으로 성이 있어 ‘層城’이라 일컬은 것이다. 이곳은 漢宮의 後苑과 가깝다.
역주6 胡天 : 변새 지역을 말한다.
역주7 機中錦字 : 《晉書》에 전하는 竇滔 妻의 典故를 인용한 것이다. 五胡十六國시대에 前秦의 두도가 秦州 刺史가 되었다가 流沙로 유배가자, 그의 아내 蘇惠가 남편을 그리워하여 비단을 짜서 돌려가며 읽는 回文詩를 수놓아 보냈다고 한다. 回文詩는 순서대로 읽으나 거꾸로 읽어도 뜻이 모두 통하는 시이다.
역주8 元戎竇車騎 : ‘元戎’은 장군이다. ‘竇車騎’는 東漢의 장군 竇憲을 지칭하는데, 그는 병사를 이끌고 흉노를 크게 격파하였다. 여기서는 邊塞를 지키는 장수들을 범칭한 것이다.
역주9 返旆勒燕然 : ‘返旆’는 凱旋하는 것을 말한다. ‘勒’은 여기서 새기다[刻]의 의미이다. ‘燕然’은 산 이름인데, 지금의 蒙古 杭愛山이다. 竇憲 장군이 흉노를 크게 파하고 燕然山에 올라 功을 기록하고 돌아왔다고 전한다.
동영상 재생
1 201 춘사 157

당시삼백수(2) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.