동양고전종합DB

禮記集說大全(1)

예기집설대전(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
예기집설대전(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
020901 侍於君子 不顧望而對 非禮也니라.
군자를 모시고 있는 자리에서, 주위를 돌아보지 않고 대답하는 것은 예에 맞는 행동이 아니다.
集說
[集說] 呂氏호대, 顧望而後對者 不敢先他人而言也.
[集說]여씨呂氏 : 주위를 둘러 본 다음에 대답하는 것은 감히 남을 앞질러서 말하지 않는 것이다.
○ 應氏호대 有察言觀色之意.
응씨應氏 : 말과 안색을 살핀 〈다음에 말한다는〉 뜻이다.

예기집설대전(1) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.