동양고전종합DB

禮記集說大全(2)

예기집설대전(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
예기집설대전(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
046501 軍有憂어든 則素服哭于庫門之外하고 赴車不載櫜韔이니라
集說
≪集說≫ 櫜 甲衣 弓衣 甲不入櫜하고 弓不入韔 示再用也
集說
○方氏曰 戰勝而還 謂之愷 則敗 謂之憂宜矣 素服哭 以喪禮處之也 必於庫門之外者 以近廟也
師出 受命于祖 無功則於祖命辱矣
赴車 告赴於國之車 凡告喪曰赴
車以告敗爲名 與素服同義하다


군대가 우환이 있으면 임금이 소복素服 차림으로 고문庫門 밖에서 을 하고, 패전을 보고하는 수레[赴車]에는 갑옷을 넣는 전대와 활집을 싣지 않는다.
集說
는 갑옷을 넣는 전대이고 은 활집이다. 갑옷을 전대에 넣지 않고 활을 활집에 넣지 않는 것은 재차 사용할 것임을 보이는 것이다.
集說
방씨方氏:전쟁에 승리하고서 돌아오는 것을 ‘개선凱旋’이라 이르니, 패전을 우환이라고 하는 것은 당연하다. 소복素服 차림으로 하는 것은 상례喪禮로써 대처한 것이고, 반드시 고문庫門 밖에서 하는 것은 사당이 가깝기 때문이다.
군대가 출동할 때에는 선조에게 명령을 받으니, 전공戰功이 없으면 조상의 명령에 욕이 된다.
부거赴車란 부음을 나라에 알리는 수레이니, 무릇 초상初喪을 알리는 것을 ‘’라고 이른다.
수레를 패전을 보고하는 것으로 이름을 삼은 것은 소복 차림을 한 것과 같은 뜻이다.



예기집설대전(2) 책은 2022.12.25에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.