동양고전종합DB

禮記集說大全(1)

예기집설대전(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
예기집설대전(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
024402 公侯 有夫人하며, 有世婦하며, 有妻하며, 有妾하며,
부인夫人이 있고, 세부世婦이 있다.
夫人 自稱於天子 曰老婦라 하고,
부인夫人은 천자에게 스스로를 노부老婦라 칭한다.
集說
[集說] 畿內諸侯之妻 因助祭於王后커나 或因獻繭之屬이라 得以見天子니라.
[集說]기내畿內에 봉해진 제후의 는 왕후가 제사 준비하는 것을 돕거나 누에를 바치는 등의 일로 천자를 뵐 수 있었다.
○ 陳氏호대, 不以老稱이면 不足以任其事, 不以婦稱이면 非所以能事人이라.
진씨陳氏 : 라고 하지 않으면 그 일을 맡기에 부족하고, 라고 하지 않으면 남을 제대로 섬길 수 없다.
稱老婦니라.
그러므로 노부老婦라 칭한 것이다.
○ 應氏호대, 年高者 固可稱老婦이어니와 其始嫁者 宜如何稱.
응씨應氏 : 나이가 많은 사람은 본시 노부老婦라고 부를 수 있는 것이지만 처음 시집온 사람은 무엇이라 불러야 합당할까.
則亦曰婦라하되 而配之以卑小之名耳.
그 경우에도 또한 라고 하되, 〈자에〉 낮다거나 작다는 뜻의 글자를 더 붙여서 〈비부卑婦 또는 소부小婦라고〉 부를 뿐이다.

예기집설대전(1) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.