동양고전종합DB

說苑(2)

설원(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
설원(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
02. 中朝而歎曰 夫楚劒利하고 倡優拙이라 夫劒利則士多慓悍하고 倡優拙則思慮遠也 吾恐楚之謀秦也하노라
진 소왕秦 昭王이 조회하는 중에 탄식하며 말했다. “나라는 이 날카롭고 광대는 연기가 서툴다. 이 날카로우면 군사들이 대부분 날쌔고 용맹하며, 광대의 연기가 서툴면 군주君主의 생각이 원대하니, 나는 나라가 우리 나라를 도모할까 두렵다.”
此謂當吉念凶하고 而存不忘亡也 卒以成霸焉하니라
이 말은 응당 할 때 함이 올 것을 생각하고 보존할 때 멸망이 닥칠 것을 잊지 않아야 한다는 뜻이니, 〈나라가〉 마침내 패업霸業을 이루게 된 것이다.
역주
역주1 秦昭王 : 본서 권10 〈敬愼〉 18의 주2) 참고.

설원(2) 책은 2019.03.14에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.