10. 陳子說梁王한대 梁王說而疑之하야 曰 子何爲去陳侯之國하고 而敎小國之孤於此乎아
陳子曰 夫善亦有道
요 而遇亦有時
니이다 昔
에 이 衣褐帶
하고 而築於
之城
이러니 武丁夕夢旦得之
하야 時王也
하고 라가 擊車輻而歌
러니 桓公得之
하야 時霸也
하고 하야 爲秦人虜
하니 得之
하야 時强也
하니이다
論若三子之行
하면 未得爲孔子駿徒也
어늘 今孔子經營天下
하사 南有
하시고 而
하야 三坐而五立
하사 未嘗離也
하시니 孔子之時不行
이요 而景公之時怠也
니이다 以孔子之聖
으로도 不能以時行說之怠
하시니 亦獨能如之何乎
잇가
진자陳子가 양왕梁王에게 유세遊說하자, 양왕이 그를 기뻐하면서도 의심하여 말했다. “그대는 어찌하여 진후陳侯의 나라를 떠나 이곳에 와서 작은 나라 임금인 나를 가르치는 거요?”
진자가 말했다. “사람과 사람이 잘 사귀는 데도 도道가 있고, 서로 만나는 데도 시기가 있는 법입니다. 예전에 부열傅說은 거친 옷을 입고 허리에 새끼줄을 매고서 비부秕傅의 성城을 쌓았는데, 무정武丁이 밤에 꿈에서 보고 아침에 찾아 당시에 왕업王業을 이루었고, 영척甯戚은 큰길가에서 남의 소를 먹이다가 수레 바퀴통을 두드리면서 〈석서碩鼠〉를 노래했는데 제 환공齊 桓公이 얻어서 당시에 패업霸業을 이루었으며, 백리해百里奚는 양가죽 다섯 장에 자신을 팔아 진秦나라 사람의 노예가 되었는데 진 목공秦 穆公이 얻어서 당시에 강력한 나라가 되었습니다.
만일 이 세 사람의 행실을 논한다면 공자孔子의 걸출한 문도門徒는 될 수 없습니다. 지금 공자는 천하를 경영하시어 남쪽에 가서는 진陳나라와 채蔡나라에서 곤경을 당한 일이 있고, 북쪽에 가서는 제 경공齊 景公에게 뵙기를 청하여 세 번 앉아서 말하고 다섯 번 서서 말씀하시면서 일찍이 그 자리를 떠나지 못했습니다. 공자는 당시에 도를 행하지 못했고, 경공景公은 당시에 권태를 느꼈습니다. 공자 같은 성인聖人도 당시에 권태를 느끼는 경공에게 유세를 시행하지 못했는데, 저 같은 사람이 홀로 어찌하겠습니까?”