동양고전종합DB

說苑(2)

설원(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
설원(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
13. 度量權衡生之하니 爲一分하고 十分爲一寸하며 十寸爲一尺하고 十尺爲一丈이니라 十六黍爲一豆하고 六豆爲一銖하며 二十四銖爲一兩하고 十六兩爲一斤하며 三十斤爲一鈞하고 四鈞重一石이니라 千二百黍爲一하고 爲一合하며 十合爲一升하고 十升爲一斗하며 十斗爲一이니라
도량형度量衡의 단위는 기장 알을 기준으로 생겼으니, 기장 열 알을 한 푼[일분一分]으로 하고, 열 푼을 한 치[일촌一寸]로 하며, 열 치가 한 자[일척一尺]가 되고, 열 자가 한 장[일장一丈]이 된다. 기장 열여섯 알이 1가 되고, 5두가 1가 되며, 24수가 한 냥[]이 되고, 16냥이 한 이 되며, 30근이 한 이 되고 4균이 무게가 한 이 된다. 기장 1,200알이 1이 되고, 2약이 한 홉[]이 되며, 열 홉이 한 되[]가 되고, 열 되가 한 말[]이 되며, 열 말이 한 섬[]이 된다.
역주
역주1 : 고대 度量衡의 제정에 기준으로 삼은 단위이다. 길이의 계산 단위는 중간 크기의 기장 알 하나의 길이로 1分을 삼았다. 《漢書 律曆志 上》
역주2 〈十粟〉 : 저본에는 없으나, 《群書拾補》에 “《漢書》 〈律曆志 上〉의 注에 ‘十粟’ 두 글자가 있다. 《太平御覽》 권830과 권840에도 모두 같다.”라고 한 것을 따라 ‘十粟’을 보충하였다.
역주3 : 물건의 양을 헤아리는 그릇이다.
역주4 十龠 : 《說苑校證》에 “‘十’자는 오자이다. 《漢書 律曆志》에 ‘약을 합한 것이 합이 된다.[合龠爲合]’라 하였다. 《廣雅》 〈釋器〉에 ‘2약을 합이라 한다.[二龠曰合]’라 하였으니, 약을 합한다는 말은 2약을 합한 것이다.” 하였다.
역주5 : 《漢書》 〈律曆志〉에는 ‘斛’으로 되어 있다.

설원(2) 책은 2019.03.14에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.