注
[注]喪者哀慼이어늘 飽食於其側이면 是無惻隱之心이라
疏
故食而不飽, 以喪者哀慼. 若飽食於其側, 是無惻愴隱痛之心也.
자子께서는 상喪을 당한 사람의 곁에서 음식을 드실 때에 배불리 드신 적이 없으셨다.
注
상喪을 당한 자는 슬퍼하는데, 그 곁에서 배불리 먹는다면 이는 슬퍼하는 마음이 없는 것이다.
疏
○正義曰:이 장章은 공자孔子께서 상가喪家를 도와 일을 맡았을 때의 일을 말한 것이다.
배가 고파서 일을 못하는 것도 예禮가 아니며, 배가 불러서 슬픔을 잊는 것도 예禮가 아니다.
그러므로 음식을 배불리 먹지 않았으니, 상喪을 당한 사람이 슬퍼하는데, 그 곁에서 배불리 먹는다면 슬퍼하는 마음이 없는 것이기 때문이다.