疏
子貢問於夫子曰 “君子之德行 何如.” 夫子答之曰 “君子先行其言, 而後以言從之.” 言行相副, 是君子也.
자공子貢이 군자에 대해 묻자, 자子께서 말씀하셨다.
“자기가 말할 것을 먼저 실행하고서 뒤에 말로 행동을 따른다.”
注
공왈孔曰:말만 많고 행동이 미치지 못하는 소인小人을 미워하신 것이다.
疏
○正義曰:이 장은 말만 많고 행동이 미치지 못하는 소인小人을 미워하신 것이다.
자공子貢이 부자夫子께 “군자君子는 덕행德行이 어떠하여야 합니까?”라고 묻자, 부자께서 “군자는 자기가 말할 것을 먼저 실행하고 뒤에 말로써 행동을 따른다.”고 대답하셨으니, 말과 행동이 서로 맞아야 군자라는 말이다.