동양고전종합DB

論語集註

논어집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
4. 子 絶四ㅣ러시니(시니) 毋意毋必毋固毋我ㅣ러시다
無之盡者 史記 作無하니 是也 私意也 期必也 執滯也 私己也 四者相爲終始하여 起於意하여 遂於必하고 留於固하여 而成於我也 蓋意必 常在事前하고 固我 常在事後하니 至於我又生意 則物欲牽引하여 循環不窮矣리라 ○ 程子曰 此毋字 非禁止之辭 聖人 絶此四者 何用禁止리오 張子曰 四者 有一焉이면 則與天地不相似니라 楊氏曰 非知足以知聖人이요 詳視而黙識之 不足以記此니라


[James Legge] There were four things from which the Master was entirely free. He had no foregone conclusions, no arbitrary predeterminations, no obstinacy, and no egoism.
4. 공자(孔子)는 네 가지 마음이 아주 없으셨으니, 사사로운 뜻이 없으셨으며, 기필함이 없으셨으며, 집착함이 없으셨으며, 이기심이 없으셨다.



논어집주 책은 2022.07.13에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.