8. 子[ㅣ] 曰 鳳鳥[ㅣ] 不至며 河不出圖니 吾已矣夫뎌
注
鳳은 靈鳥니 舜時來儀하고 文王時鳴於岐山이라 河圖는 河中龍馬負圖니 伏羲時出하니 皆聖王之瑞也라 已는 止也라 ○ 張子曰 鳳至圖出은 文明之祥이어늘 伏羲舜文之瑞不至하니 則夫子之文章이 知其已矣니라
[James Legge] The Master said, “The FANG bird does not come; the river sends forth no map:-- it is all over with me!”
8. 공자께서 말씀하셨다. “봉황(鳳凰)새가 오지 않으며 황하(黃河)에서 하도(河圖)가 나오지 않으니, 나는 끝났나보다.”