동양고전종합DB

論語集註

논어집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32. 子[ㅣ] 曰 不患人之不己知 患其不能也ㅣ니라
凡章 指同而文不異者 一言而重出也 文小異者 屢言而各出也 此章 凡四見而文皆有異하니 則聖人於此一事 蓋屢言之 其丁寧之意 亦可見矣니라



32.공자께서 말씀하셨다. “남이 나를 알아주지 않음을 걱정하지 말고, 자신의 능하지 못함을 걱정해야 한다.”
[James Legge] The Master said, “I will not be concerned at men's not knowing me; I will be concerned at my own want of ability.”



논어집주 책은 2019.04.26에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2019 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.