동양고전종합DB

論語集註

논어집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
6. 子夏[ㅣ] 曰 博學而篤志며 切問而近思면(ㅣ면) 仁在其中矣니라

자하가 말하였다. “배우기를 널리 하고[博學], 뜻을 독실히 하며[篤志], 절실하게 묻고[切問], 가까이 자신에게 있는 것부터 생각하면[近思], 인(仁)은 그 가운데 있다.”
[언해] 하ㅣ 오 을 박히 고 지를 독히 며 졀히 문고 근히 면 이 그 에 인니라
[James Legge] Tsze-hsiâ said, “There are learning extensively, and having a firm and sincere aim; inquiring with earnestness, and reflecting with self-application:-- virtue is in such a course.”
四者 皆學問思辨之事耳 未及乎力行而爲仁也이나 從事於此 則心不外馳하여 而所存 自熟이라 曰仁在其中矣라하니라 ○ 程子曰 博學而篤志하고 切問而近思 何以言仁在其中矣 學者要思得之 了此 便是徹上徹下之道니라 又曰 學不博則不能守約이요 志不篤則不能力行이니 切問近思在己者하면 則仁在其中矣니라 又曰 近思者 以類而推니라 蘇氏曰 博學而志不篤이면 則大而無成이요 泛問遠思 則勞而無功이니라

논어집주 책은 2019.04.26에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.