人之才行이 自昔罕全하여 苟有所長하면 必有所短하니 若錄長補短하면 則天下에 無不用之人하고 責短捨長하면 則天下에 無不棄之士하며
加以情有憎愛하고 趣有異同하니 假使聖如伊周하고 賢如楊墨인들 求諸物議에 孰免譏嫌이리잇고
7-1-25 재주와 행실이 예로부터 완전한 사람이 드물어
만약 장점을 취하고 단점을 보완하면 천하에 쓰이지 않는 사람이 없겠지만 단점을 질책하여 장점을 버리게 한다면 천하에 버려지지 않는 인사가 없을 것입니다.
더욱이 감정에는 미워하고 사랑함이 있고
지취志趣에는 다름과 같음이 있으니, 가령
이윤伊尹과
주공周公 같은 성인이나
양주楊朱와
묵적墨翟 같은 현자라도
물의物議에서 구한다면 누가 비난과 혐의를 면하겠습니까.
子貢