동양고전종합DB

近思錄集解(1)

근사록집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
근사록집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
35. 問仁한대 伊川先生曰
을 묻자, 이천선생伊川先生이 말씀하였다.
此在諸公自思之 將聖賢所言仁處하야 類聚觀之하야 體認出來하라
“이는 제공諸公들이 스스로 생각함에 달려 있으니, 성현聖賢을 말씀하신 곳을 가져다가 끼리 모아 살펴보아서 체인體認해 내어야 할 것이다.
孟子曰 惻隱之心仁也라하시니 後人 遂以愛爲仁이라
맹자孟子가 말씀하기를 ‘측은지심惻隱之心이다.’ 하였는데, 후인後人들은 마침내 사랑을 이라 하였다.
自是情이요 自是性이니 豈可專以愛爲仁이리오
사랑은 본래 이요 은 본래 이니, 어찌 오로지 사랑을 이라고 할 수 있겠는가.
孟子言 惻隱之心 仁之端也라하시니 旣曰仁之端이면 則不可便謂之仁이라
맹자孟子측은지심惻隱之心단서端緖라고 말씀하였으니, 이미 의 단서라고 말했다면 측은지심惻隱之心을 곧바로 이라고 이를 수 없는 것이다.
退之言博愛之謂仁이라하니 非也
한퇴지韓退之(韓愈)가 널리 사랑함을 이라고 말하였는데, 이는 잘못이다.
仁者固博愛 然便以博愛爲仁이면 則不可注+韓文十一 原道云 博愛之謂仁이요 行而宜之之謂義라하니라注+朱子曰 仁是根이요 愛是苗 不可便喚苗做根이라 然而這箇苗 却定是從那根上來니라니라
한 자는 진실로 널리 사랑하나 곧 널리 사랑하는 것을 이라고 한다면 옳지 않다.”注+한창려집韓昌黎集》 11원도原道〉에 이르기를 “널리 사랑하는 것을 이라 하고 이것을 행하여 마땅하게 하는 것을 라 한다.” 하였다.注+주자朱子가 말씀하였다. “은 뿌리이고 사랑은 싹이니, 싹을 뿌리라고 불러서는 안 된다. 그러나 이 싹은 바로 뿌리 위에서 나온 것이다.”
仁者 愛之性이요 愛者 仁之情이니 以愛爲仁이면 指情爲性이라
은 사랑의 이요 사랑은 이니, 사랑을 이라고 한다면 이는 을 가리켜 이라고 하는 것이다.
端之云者 言仁在中而端緖見於外也
이라고 이른 것은 이 가운데에 있음에 단서端緖가 밖에 나타남을 말한 것이다.
或謂 樊遲問仁이어늘 子曰 愛人이라하시니 夫子亦嘗以愛言仁也니이다
혹자가 말하기를 “번지樊遲을 묻자, 공자孔子께서 사람을 사랑하는 것이라고 대답하였으니, 이는 부자夫子께서 일찍이 사랑으로 을 말씀하신 것입니다.” 하자, 다음과 같이 대답하였다.
孔門問答 皆是敎人於已發處 用功하시니 孟子所謂惻隱之心仁也 亦是於已發之端 體認注+退溪錄云 體 驗也 辨識也이니라
공문孔門에서 문답問答함은 모두 이미 발한 곳에 공부를 쓰게 하였으니, 맹자孟子의 이른바 ‘측은지심惻隱之心이다.’라는 것도 이미 발한 단서에 체인體認注+퇴계退溪의 기록에 “는 징험함이요 은 분변하여 인식함이다.” 하였다. 한 것이다.
但後之論仁者 無復知性情之別이라 故程子發此義以示人하야 欲使沿流而遡其源也케하시니 學者其深體之니라
다만 후세에 을 논하는 자들이 다시는 의 구별을 알지 못하였으므로 정자程子가 이 뜻을 발명하여 사람들에게 보여주어서 흐름을 따라 그 근원을 거슬러 올라가게 하고자 하신 것이니, 배우는 자들은 깊이 체인體認하여야 할 것이다.”
동영상 재생
1 35. 문인한대 이천 … 1044

근사록집해(1) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.