동양고전종합DB

通鑑節要(1)

통감절요(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
통감절요(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
[丙子]〈秦二十二, 楚三, 燕三十, 魏三, 齊四十, 代三年이라
○ 是歲 魏亡이라
○ 凡五國이라
王賁注+[釋義]翦之子也 音奔이라 伐魏한대 魏王假降이어늘 殺之하고 遂滅魏하다
○ 楚人 大敗李信한대 李信 犇(奔)還이어늘
王翦曰 必不得已用臣인댄 非六十萬人이면 不可하니이다
於是 將六十萬人하야 伐楚하다


병자(B.C.225) - 秦나라 22년, 楚나라 3년, 燕나라 30년, 魏나라 3년, 齊나라 40년, 代나라 3년이다.
○ 이 해에 魏나라가 망하였다.
○ 합해서 다섯 나라이다. -
王賁이注+[釋義]王賁은 翦의 아들이다. 은 음이 분이다. 魏나라를 정벌하자 魏王 가 항복하였는데, 그를 죽이고 마침내 魏나라를 멸망시켰다.
○ 楚나라 사람이 李信을 대파하니, 李信이 도망하여 돌아왔다.
王翦이 말하기를 “부득이 신을 쓰신다면 60만 명이 아니면 안 됩니다.” 하였다.
이에 60만 명을 거느리고 楚나라를 정벌하였다.


동영상 재생
1 [병자] 진22, 초3, 연30, 위3, 제40, 대3년 147

통감절요(1) 책은 2019.05.15에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.