동양고전종합DB

通鑑節要(9)

통감절요(9)

범례 |
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
통감절요(9) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
[丙午]二年이라
春正月 李克用 還軍河中하야 與王重榮注+[頭註]河中節度使 으로 同表請大駕還宮하고 因罪狀田令孜하야 請誅之하다
令孜請上幸興元한대 不從이러니 是夜 令孜引兵入宮注+[頭註]謂行宮이라 하야 劫上幸寶鷄호되 宰相朝臣 皆不知
田令孜弄權하야 再致播遷하니 天下共忿疾之러라
注+[頭註]邠寧節度使 , 李昌符注+[附註]鳳翔節度使令孜 結朱玫, 李昌符하야 攻河中이어늘 克用救之하야 進逼城하다 上幸寶鷄하니 朱玫, 昌符亦恥爲之用하고 且憚克用, 重榮之强하야 追逼乘輿하니라 引兵하야 追逼乘輿하다
○ 三月 車駕至興元하니 朱玫逼鳳翔이라
百官 奉襄王熅하야 權監軍國事러니 玫部將王行瑜斬玫하고 執襄王熅注+[頭註]肅宗之子襄王僙之曾孫이라 하야 殺之어늘 詔以行瑜 爲靜難節度使하다


광계光啓 2년(병오 886)
봄 정월에 이극용李克用하중河中으로 회군回軍하여 왕중영王重榮注+[頭註]왕중영王重榮하중절도사河中節度使이다. 함께 표문表文을 올려 황제에게 환궁할 것을 청하고, 인하여 전령자田令孜의 죄상을 열거하여 처형할 것을 청하였다.
전령자田令孜에게 흥원興元으로 파천할 것을 청하였으나 이 따르지 않았는데, 이날 밤에 전령자田令孜가 군대를 이끌고 행궁行宮으로 들어와서注+[頭註]행궁行宮을 이른다. 을 위협하여 보계寶鷄로 파천하게 하였으나 재상과 조신朝臣들이 모두 이것을 알지 못하였다.
이때에 전령자田令孜가 권력을 농간하여 황제를 두 번이나 파천하게 하니, 천하 사람들이 함께 분해하고 미워하였다.
주매朱玫注+[頭註]주매朱玫빈녕절도사邠寧節度使이다. 이창부李昌符注+[附註]봉상절도사鳳翔節度使 전령자田令孜주매朱玫, 이창부李昌符와 결탁하여 하중河中을 공격하자 이극용李克用이 이를 구원하기 위해 전진하여 을 핍박하였다. 보계寶鷄로 행차하니, 주매朱玫이창부李昌符전령자田令孜에게 쓰여지는 것을 부끄러워하고, 또 이극용李克用왕중영王重榮의 강함을 두려워하여 황제의 승여乘輿를 추격하여 핍박하였다. 병력을 이끌고 황제의 승여乘輿를 추격하여 압박하였다.
3월에 황제의 거가車駕흥원興元에 이르니, 주매朱玫봉상鳳翔을 핍박하였다.
백관百官들이 양왕襄王 이온李熅을 받들어 임시로 군국軍國의 일을 맡게 하였는데, 주매朱玫부장部將왕행유王行瑜주매朱玫를 목 베고 양왕襄王 이온李熅을 붙잡아注+[頭註]양왕襄王 이온李熅숙종肅宗의 아들인 양왕襄王 이황李僙의 증손이다. 죽이자, 황제가 명하여 왕행유王行瑜정난절도사靜難節度使로 임명하였다.


역주
역주1 : 매

통감절요(9) 책은 2019.05.15에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.