注
≪經典釋文≫ 〈尙書釋文〉에서 馬融의 설을 인용하여 “‘折’은 ‘智’이다.”라 하였다.
王引之:‘折’이라는 말은 ‘制’의 뜻이다. ‘折’은 正字이고 ‘哲’은 假借字이다.
畢沅:≪僞古文尙書≫에는 ‘哲’이 ‘折’로 되어 있다.
詒讓案:≪僞古文尙書≫의 僞孔安國傳에 “伯夷는 典禮를 내려 인민을 가르치고 法으로 결단하였다.”라 하였다.
≪漢書≫ 〈刑法志〉에는 이 대목을 인용한 곳에 ‘折’이 ‘悊’로 되어 있는데, ‘悊’과 ‘哲’자는 같으니, 이 책과 합치한다.