《시경》 〈증민烝民〉注+윤길보尹吉甫가 이 시를 지어 주周선왕宣王을 찬미하였다.에 다음과 같은 내용이 있다.
하늘이 많은 백성을 내시니 천생증민天生烝民注+‘증烝’은 ‘많다’라는 뜻이다. 물物이 있음에 법칙이 있도다 유물유칙有物有則注+‘칙則’은 ‘법칙’이라는 뜻이다. 백성이 떳떳한 성性을 잡았기에 민지병이民之秉彛注+‘병秉’은 ‘잡다’라는 뜻이다. ‘이彛’는 ‘떳떳하다’라는 뜻이다. 이 아름다운 덕德을 좋아하도다 호시의덕好是懿德注+‘의懿’는 ‘아름답다’라는 뜻이다.
역주
역주15-2-가 :
《詩經》 〈大雅 烝民〉에 보인다. 이 시는 8章으로 되어 있다. 朱熹의 《詩集傳》에 따르면, 周 宣王이 樊侯 仲山甫에게 명하여 齊나라에 성을 쌓게 하였는데 尹吉甫가 이 시를 지어 그를 전송하였다고 한다.
역주2尹吉……宣王 :
眞德秀는 《西山讀書記》 卷1에서도 이 시가 周 宣王을 찬미한 시라고 하였다. 이는 《毛詩》의 小序를 따른 것으로, 朱熹의 《詩集傳》에서는 仲山甫를 찬미하는 작품으로 보았다.