傳
[傳]逾는 越也라 河在冀州하여 南東流라 故로 越洛而至南河라
疏
○正義曰:浮此四水, 乃得至洛. 本或潛下有于, 誤耳.
江水‧沱水‧潛水‧漢水에 배를 띄워 洛水를 넘어서 南河에 이르셨다.
傳
逾는 越의 뜻이다. 河水가 冀州에 있어 남동쪽으로 흐르기 때문에 洛水를 넘어서 南河에 이른 것이다.
○江‧沱‧潛‧漢은 네 개의 물 이름이다. 어떤 本에는 더러 ‘潛于漢’으로 되어 있으니, 잘못된 것이다.
疏
○正義曰:이 네 개의 물에 배를 띄워야 洛水에 이를 수 있다. 어떤 本에는 더러 ‘潛’ 아래에 ‘于’가 있는데, 잘못이다.