傳
[傳]紂謀其政
이 不絜進于善
이라 故
로 天惟下
喪亡
이니 謂誅滅
이라
○蠲은 馬云 明也라하니라 烝絕句니 馬云 升也라하니라
너희 상商나라의 후왕後王이 순전히 안일만을 일삼아,
傳
후왕後王인 주紂가 지나친 안일만을 일삼았다는 것이다. 곧 법도 없이 방자하게 굶을 말한 것이다.
그 정사를 도모한 것이 〈선善에〉 깨끗하게 진취하지 못하자, 하늘이 이 상망喪亡을 내리셨다.
傳
주紂가 정사를 도모한 것이 선善에 깨끗하게 진취하지 못하였기 때문에 하늘이 이 상망喪亡을 내렸다는 것이니, 곧 주멸誅滅을 이른다.
○‘견蠲’은 마융馬融이 “명明의 뜻이다.”라고 하였다. ‘증烝’에서 구句를 끊으니, 마융馬融은 “승升의 뜻이다.”라고 하였다.