동양고전종합DB

世說新語補(3)

세설신어보(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
세설신어보(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
有人 問謝安石․王坦之優劣於桓公하니 桓公停欲言이라가 中悔曰
卿喜傳人語하니 不能復語卿이라하다
【頭註】
劉云 “自佳.”


18-31 어떤 이가 환공桓公(환온桓溫)에게 사안석謝安石(사안謝安)과 왕탄지王坦之의 우열을 물었다. 환공이 말하려다가 멈추고 중간에 후회하며 말했다.
“그대는 남의 말을 전하기 좋아하니 더 이상 그대에게 말할 수 없습니다.”
두주頭註
유진옹劉辰翁:말 자체가 훌륭하다.



세설신어보(3) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.