동양고전종합DB

世說新語補(3)

세설신어보(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
세설신어보(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
簡文云
何平叔 巧累於理하고 嵇叔夜 儁傷其道注+① 理本眞率, 巧則乖其致, 道唯虛澹, 儁則違其宗, 所以二子不免也.라하다
【頭註】
劉云 “篤論.”


18-16 간문제簡文帝(사마욱司馬昱)가 말했다.
하평숙何平叔(하안何晏)의 교묘함은 이치理致에 누를 끼쳤고 혜숙야嵇叔夜(혜강嵇康)의 특출남은 를 손상시켰다.”注+① 이치는 본래 진솔한 것인데 교묘하면 일치하지 않게 되고, 는 오직 비고 맑아야 하는데 특출나면 근원에서 멀어지게 된다. 이 때문에
두주頭註
유신옹劉辰翁:깊이 있는 주장이다.


역주
역주1 두 사람은……것이다 : 하안은 정치적 갈등 속에 司馬懿에게 일족이 죽임을 당했고, 혜강은 呂巽과 呂安 형제의 일에 연루되어 晉 太祖 司馬昭에 의해 처형되었다.

세설신어보(3) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.