동양고전종합DB

世說新語補(2)

세설신어보(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
세설신어보(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
周仲智 飮酒醉하고 瞋目還面하여 謂伯仁曰
才不如弟어늘 而橫得重名이라하고
須臾 擧蠟燭火하여 擲伯仁하니 伯仁 笑曰
阿奴火攻 固出下策耳注+① 孫子兵法曰 “火攻有五, 一曰火人, 二曰火積, 三曰火, 四曰火, 五曰火隊. 凡軍必知五火之變, , 故以火攻者明也.”라하다
【頭註】
劉云 “仲智傲狠, 故無別淚.”


12-25 주중지周仲智(주숭周崇)이 술을 마시고 취하여 눈을 부라리면서 얼굴을 돌려 〈그의 형인〉 주백인周伯仁(주의周顗)에게 말하였다.
“당신은 재주가 이 아우만 못한데도 부당하게 큰 명성을 얻었소.”
잠시 뒤에 〈주중지가〉 촛불을 들어 주백인에게 던지자, 주백인이 웃으면서 말하였다.
화공火攻은 진실로 하책下策에서 나온 것일세.”注+① ≪손자병법孫子兵法≫ 〈화공火攻〉에 말하였다. “화공火攻에는 다섯 가지가 있다. 첫째는 진영과 보루의 막사를 불태우는 것[화인火人], 둘째는 축적해 놓은 군량미와 꼴을 불태우는 것[화적火積], 셋째는 군수품 수송 수레를 불태우는 것[화치火輜], 넷째는 군수품 창고를 불태우는 것[화고火庫], 다섯째는 대오를 불태우는 것[화대火隊]이다. 모든 군대는 반드시 다섯 가지 불의 변화가 있음을 알아서 도수度數(때)에 맞추어 잘 기다려야 한다. 그러므로 불로써 공격을 돕는 것은 〈승리가〉 확실하다.”


역주
역주1 阿奴 : 父兄 등 尊長이 子弟 등 卑幼者를 허물없이 친하게 부르는 칭호이다.
역주2 (車)[輜] : 저본에는 ‘車’로 되어 있으나, ≪孫子兵法≫ 〈火攻〉에 의거하여 ‘輜’로 바로잡았다.
역주3 (軍)[庫] : 저본에는 ‘軍’으로 되어 있으나, ≪孫子兵法≫ 〈火攻〉에 의거하여 ‘庫’로 바로잡았다.
역주4 [有] : 저본에는 ‘有’가 없으나, ≪孫子兵法≫ 〈火攻〉에 의거하여 보충하였다.
역주5 [以數守之] : 저본에는 ‘以數守之’가 없으나 ≪孫子兵法≫ 〈火攻〉에 의거하여 보충하였다.
역주6 [佐] : 저본에는 ‘佐’가 없으나, ≪孫子兵法≫ 〈火攻〉에 의거하여 보충하였다.
역주7 周仲智(周崇)는……것이다 : 212쪽 11-11항 참조.

세설신어보(2) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.