동양고전종합DB

世說新語補(2)

세설신어보(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
세설신어보(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
許玄度言
琴賦注+① 嵇叔夜琴賦也. 所謂非至精者 不能與之析理라하니 劉尹 其人이요 非淵静者 不能與之閑止라하니 簡文 其人이라하다


15-100 허현도許玄度(허순許詢)가 말하였다.
허순許詢허순許詢
“〈금부琴賦〉에注+혜숙야嵇叔夜(혜강嵇康)가 지은 〈금부琴賦〉를 말한다. 이른바 ‘〈논리가〉 지극히 정밀한 자가 아니면 그와 함께 논리를 분석할 수 없다.’ 하였으니, 유윤劉尹(유담劉惔)이 바로 그러한 사람이요, ‘차분하고 물욕이 없는 자가 아니면 그와 함께 한가로이 머물 수 없다.’ 하였으니, 간문제簡文帝(사마욱司馬昱)가 바로 그러한 사람이다.”



세설신어보(2) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.