동양고전종합DB

世說新語補(3)

세설신어보(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
세설신어보(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
石季倫 嘗與長水校尉孫季舒 酣宴이러니 慢傲過度하여 季倫 欲表免之 裴叔則 聞而謂之 曰
季舒酒狂 四海所知어늘 足下飲人狂藥하고 責人正禮 不亦乖乎注+① 王隱晉書曰 “石崇, 字季倫, 石苞子. 生於靑州, 故小名齊奴. 爲荊州刺史, 劫奪殺人, 以致巨富. 後爲趙王倫所殺.”아하다


19-13 석계륜石季倫(석숭石崇)이 한번은 장수교위長水校尉 손계서孫季舒와 크게 술자리를 가진 적이 있었다. 손계서가 지나치게 오만불손하자 석계륜이 표문表文을 올려 파면시키려고 하였다. 배숙칙裴叔則(배해裵楷)이 듣고는 석계륜에게 말했다.
“손계서가 주광酒狂인 것은 온 세상이 다 아는 일인데, 족하께서 광약狂藥(술)을 먹여놓고 반듯한 예절을 요구하는 것 또한 사리에 어긋난 것이 아니겠습니까.”注+왕은王隱의 ≪진서晉書≫에 말했다. “석숭石崇계륜季倫으로 석포石苞의 아들이다. 청주靑州에서 태어났기 때문에 어릴 적 이름이 ‘제노齊奴’였다. 형주자사荊州刺史가 되어 〈사람들을〉 위협하여 〈재물을〉 빼앗고 사람을 죽여 거부가 되었다. 나중에 조왕趙王 사마륜司馬倫에게 죽었다.”


역주
역주1 【補】 : 저본에는 ‘補’가 없으나, 이 일화는 ≪世說新語≫에는 실려 있지 않고 ≪何氏語林≫에 실려 있는 것에 의거하여 ‘補’자를 보충하였다.

세설신어보(3) 책은 2023.12.18에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.