周顗
는 比臣 有國士門風
注+① 鄧粲晉紀曰 “伯仁淸正嶷然, 以德望稱之.”이니이다
17-20 〈동진東晉의〉 명제明帝(사마소司馬紹)가 주백인周伯仁(주의周顗)에게 물었다.
“경卿은 스스로 치감郗鑒과 비교해서 어떻다고 생각하는가?”
“치감은 신에 비해 조예가 있는 것 같습니다.”
〈명제가〉 다시 치감에게 물어보니 치감이 말했다.
“주의는 신에 비해
국사國士에 걸맞는
가풍家風이 있습니다.”
注+① 등찬鄧粲의 ≪진기晉紀≫에 말했다. “주백인周伯仁(주의周顗)은 맑고 바르며 단정하고 장중하여 덕망있다고 칭송되었다.”
注
◦ 유진옹劉辰翁:두 〈사람의〉 말이 각각 볼만하다.