동양고전종합DB

說苑(2)

설원(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
설원(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
52. 夫臨財忘貧하고 臨生忘死 可以遠罪矣니라 夫君子愛口하고 孔雀愛羽하며 虎豹愛爪하나니 此皆所以治身法也니라
上交者不失其祿하고 下交者不離於患이라 是以君子擇人與交하고 農人擇田而田이니라 君子樹人하고 農夫樹田이라 田者擇種而種之 豐年必得粟하고 士擇人而樹之 豐時必得祿矣리라


재물 앞에서 가난의 괴로움을 잊고 삶 앞에서 죽음의 두려움을 잊으면 죄를 멀리할 수 있다. 군자君子는 말을 아끼고, 공작孔雀은 깃털을 아끼며, 호표虎豹는 발톱을 아끼니, 이는 모두 몸을 수양修養하는 방법이다.
지위가 높은 사람과 사귀는 자는 녹봉을 잃지 않고, 지위가 낮은 사람과 사귀는 자는 환난에 걸리지 않는다. 이 때문에 군자는 사람을 가려서 사귀고, 농부는 논밭을 가려서 농사를 짓는다. 군자는 사람을 기르고, 농부는 논밭을 가꾼다. 농사를 짓는 사람이 종자를 가려서 씨를 뿌리면 풍년이 들어 반드시 많은 곡식을 수확하고, 선비가 사람을 가려서 기르면 성세盛世에 반드시 녹위祿位를 얻을 것이다.



설원(2) 책은 2021.01.06에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.