동양고전종합DB

資治通鑑綱目(4)

자치통감강목(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
자치통감강목(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기


사정전훈의 자치통감강목4 연표
年度在位年역문쪽수주요사건
B.C.139壬寅年漢 武帝建元 213◈趙綰과 王臧이 獄吏에게 회부되자 자살하고, 丞相 竇嬰과 太尉 田蚡과 申公이 면직됨. 石建을 郞中令으로 삼고 石慶을 內史로 삼음.
16◈許昌을 승상으로 삼음.◈武帝가 衛子夫를 총애하여 그녀의 동생인 衛靑을 太中大夫로 삼음.
B.C.138癸卯年漢 武帝建元 319◈閩越이 東甌를 공격하자, 군대를 징발하여 구원하고, 마침내 長江과 淮水 사이에 東甌의 사람들을 이주시킴.
21◈武帝가 微行을 하자 東方朔과 司馬相如가 간쟁을 함. 무제가 上林苑을 만듦.
B.C.137甲辰年漢 武帝建元 4
B.C.136乙巳年漢 武帝建元 528◈三銖錢의 유통을 금지하고 半兩錢을 유통시킴.◈五經博士를 둠.
B.C.135丙午年漢 武帝建元 629◈太皇太后 竇氏(文帝의 皇后) 사망.◈丞相 許昌이 면직되고 田蚡을 丞相으로 삼음.
30◈閩越이 南越을 공격하므로 大行令 王恢 등을 보내어 군대를 거느리고 민월을 공격하게 하니, 민월왕의 아우 駱餘善이 왕인 駱郢을 죽이고 항복하자 낙여선을 세워 東越王으로 삼음. 남월이 태자 趙嬰齊를 보내어 入朝하여 宿衛하게 함.
37◈汲黯을 主爵都尉로 삼음.
B.C.134丁未年漢 武帝元光 141◈郡國으로 하여금 孝廉 각 1명을 천거하도록 함. ◈李廣과 程不識에게 군대를 거느리고 북쪽 변방에 주둔하게 함.
B.C.134丁未年漢 武帝元光 143◈詔令을 내려 賢良과 文學이 뛰어난 자를 천거하게 하여 황제가 친히 策問함.
B.C.133戊申年漢 武帝元光 244◈황제가 雍 땅으로 행차하여 五畤에 제사 지냄.◈方士 李少君의 상언으로 황제가 친히 부뚜막神에게 제사하고 方士를 보내서 신선을 찾게 함.
46◈方士 謬忌의 상언으로 太一의 사당을 세움.
47◈雁門 馬邑의 豪族인 聶壹와 大行 王恢의 상언으로 間者를 파견하여 匈奴의 單于를 유인해서 변경에 침입하게 하고, 장군 王恢 등이 군대를 매복시켜 요격하려 하였는데, 사로잡지 못함. 왕회가 죄 때문에 獄吏에게 회부되자, 자살함.
B.C.132己酉年漢 武帝元光 3
B.C.131庚戌年漢 武帝元光 454◈魏其侯 竇嬰이 식객 灌夫의 죄로 인해 죽임을 당함.
56◈丞相 田蚡 사망.◈薛澤을 丞相으로 삼음.
B.C.130辛亥年漢 武帝元光 556◈河間王 劉德(河間獻王)이 와서 조회하였는데, 雅樂을 올리고, 詔書로 물은 策問에 대답하고, 봉국으로 돌아가서 사망함.◈唐蒙의 건의로 南夷와 통하여 夜郞에 犍爲郡을 설치하고, 司馬相如의 건의로 西夷와 통하여 都尉 하나를 설치함.
59◈唐蒙의 건의로 南夷와 통하여 夜郞에 犍爲郡을 설치하고, 司馬相如의 건의로 西夷와 통하여 都尉 하나를 설치함.
63◈병사를 징발하여 雁門의 험한 곳의 길을 닦음.◈皇后 陳氏가 방술을 하다가 걸려 폐위됨. 竇太主(長公主 劉嫖)가 총애하는 董偃을 무제가 총애하자 中郞 東方朔이 간언함.
66◈太中大夫 張湯과 中大夫 趙禹에게 詔令을 내려서 律令을 정하게 하자, 관리가 어떤 사람이 법을 범한 것을 알고도 고의로 고하지 않을 경우 그 죄인의 죄로 벌을 주는 見知法 같은 법을 제정함.
67◈公孫弘이 對策으로 뽑혀 博士가 됨.
B.C.129壬子年漢 武帝元光 671◈상인의 수레에 세금을 매김.◈大司農 鄭當時의 건으로 渭渠를 뚫었는데, 이때 완공됨.
B.C.129壬子年漢 武帝元光 672◈匈奴가 上谷을 공격하자, 車騎將軍 衛靑 등을 보내어 군대를 거느리고 공격하게 하여 물리침.
B.C.128癸丑年漢 武帝元朔 173◈二千石이 효성스럽거나 청렴한 자를 천거하지 않으면 처벌하는 법을 제정함.
74◈皇子 劉據가 태어나자 夫人 衛氏를 세워 황후로 삼음.
75◈匈奴가 침입하자 李廣을 右北平太守으로 삼았는데, 흉노가 이광을 ‘漢나라의 飛將軍’이라 부르며 두려워함.◈東夷 薉貊의 군주가 항복하자, 이곳에 蒼海郡을 설치함.
76◈主父偃, 嚴安, 徐樂이 각기 上書하였는데, 이들을 郞中으로 삼음.
B.C.127甲寅年漢 武帝元朔 282◈淮南王에게 几杖을 하사하고 조회하지 않게 함.◈제후왕에게 詔令을 내려 國邑을 나누어 자제들을 봉하여 列侯로 삼게 함.(推思令)
83◈匈奴가 쳐들어오자, 衛靑 등이 군대를 거느리고 흉노를 패주시키고, 마침내 河南의 땅을 점령하였고, 主父偃의 건의로 朔方郡을 세우고 백성을 모집하여 이주시킴.
84◈主父偃의 건의로 茂陵으로 郡國의 豪傑들을 이주시킴. 關東의 협객 郭解가 이를 거부하고 또 죄에 걸렸는데, 公孫弘의 논단으로 族滅됨.
90◈燕王 劉定國과 齊王 劉次昌이 모두 죄가 있어 자살하니, 나라가 없어졌고 이로 인핸 齊나라 재상인 主父偃을 誅殺하고 그 族滅함.
92◈孔臧이 太常이 되어 종제인 侍中 孔安國과 古訓을 정리함.
B.C.126乙卯年漢 武帝元朔 392◈匈奴의 軍臣單于가 죽자, 아우인 伊稚斜單于가 즉위함.◈公孫弘을 御史大夫로 삼았는데, 공손홍의 건의로 蒼海郡을 폐지함.
94◈서역에 파견되었다가 10년간 흉노에 억류되었다가 돌아온 張騫을 太中大夫로 임명함.
96◈匈奴가 代郡과 雁門을 침입하였다◈황태후 王娡 사망.◈西南夷와 왕래를 끊음.◈張湯을 廷尉로 삼음.
B.C.125丙辰年漢 武帝元朔 498◈匈奴가 代郡, 定襄, 上郡을 침입.
B.C.126丁巳年漢 武帝元朔 599◈丞相 薛澤이 면직되니, 公孫弘을 丞相으로 삼아 平津侯에 봉함.
102◈匈奴가 朔方을 침략하자 衛靑을 보내어 여섯 명의 將軍을 거느리고 가서 공격하게 함. 돌아온 후 衛靑을 大將軍으로 삼음.
104◈博士官을 두어 弟子 50명을 둠.
105◈匈奴가 代 땅에 침입함.◈淮南王 劉安이 죄에 걸려 봉지의 두 현이 깎였고, 衡山王 劉賜가 유안과 함께 반란을 일으키고자 병을 핑계로 조회하지 않음.
B.C.123戊午年漢 武帝元朔 6108◈衛靑을 보내어 여섯 명의 장군을 거느리고 가서 匈奴를 공격하게 함.◈衛靑이 다시 여섯 명의 장군을 거느리고 가서 匈奴를 공격하였는데, 前將軍 趙信이 패하여 匈奴에게 항복함. 위청의 친족인 票姚校尉 霍去病이 이때 활약하여 冠軍侯에 봉해졌고, 校尉 張騫은 水草가 있는 곳을 알아 군대가 궁핍하지 않게 했다 하여 博望侯로 봉해짐.
110◈詔令을 내려 백성들이 관작을 사고 속죄할 수 있게 하고, 武功爵을 설치함.
B.C.122己未年漢 武帝元狩 1112◈五畤에 제사 지낼 적에 뿔이 하나인 짐승을 잡고서 紀元을 함.
113◈淮南王 劉安과 衡山王 劉賜가 반란을 모의하다가 발각되자 자살함.
115◈劉據를 皇太子로 세움.◈張騫으로 하여금 蜀 지방의 犍爲郡을 통하여 密使를 보내서 身毒國을 찾게 하였고, 氐와 筰, 嶲와 昆明이 막아서, 통할 수가 없었으나 이때 처음으로 滇國과 통하니,이에 다시 西南夷를 경략하는 일에 종사함.
B.C.121庚申年漢 武帝元狩 2119◈丞相 公孫弘이 사망하자, 李蔡를 丞相으로 삼고 張湯을 御史大夫로 삼음.◈霍去病을 票騎將軍으로 삼아 匈奴 渾邪王과 休屠王의 영지를 공격하게 하였는데, 匈奴를 패퇴시키고 焉支를 지나 祁連山에 이름.
121◈匈奴 渾邪王이 休屠王을 죽이고 漢나라에 투항하자 五屬國(隴西郡, 北地郡, 上郡郡, 朔方郡, 雲中郡)을 설치하여 그의 무리를 거주하게 함. 休屠王의 太子인 日磾가 籍沒되어 黃門에 말을 길렀는데, 무제가 그를 총애하여 벼슬을 올려주고 金氏를 하사함.
B.C.120辛酉年漢 武帝元狩 3125◈匈奴가 右北平과 定襄을 침입.
126◈渾邪王의 땅을 얻자 隴西와 北地, 上郡에 흉노의 침입이 더욱 적어짐. 이에 詔令을 내려 세 郡의 병력의 절반을 줄임.◈昆明池를 만듦.
B.C.119壬戌年漢 武帝元狩 4129◈재정이 부족하자, 皮幣와 白金을 만들고 三銖錢을 주조하게 하고 私錢을 주조하는 자를 처벌하게 하였으며, 鹽鐵官을 설치하여 東郭咸陽, 孔僅, 桑弘羊 등이 활동하였으며, 張湯의 주도로 緡錢과 선박, 수레에 세금을 거둠.
133◈국가에 재물을 바친 卜式을 中郞으로 삼고 左庶長의 官爵을 하사함.
135◈衛靑과 霍去病을 보내어 匈奴를 공격하게 하였는데, 위청의 부하인 前將軍 李廣은 길을 잃어 자살하였고, 곽거병은 狼居胥山까지 진격하였다가 돌아옴. 이에 詔命을 내려 위청과 곽거병을 모두 大司馬로 삼음.
142◈匈奴가 和親을 청하므로 使臣을 보내어 답하게 하였는데, 匈奴가 억류하고 돌려보내지 않음.
144◈酷吏인 義縱을 右內史로 삼고 王溫舒를 中尉로 삼음.
147◈方士인 文成將軍 少翁이 伏誅함.
B.C.118癸亥年漢 武帝元狩 5148◈丞相 李蔡가 죄를 짓고 자살함.◈三銖錢을 없애고 五銖錢을 주조함.◈汲黯을 淮陽太守에 임명함.
151◈간사하고 교활한 관리와 백성을 변방으로 이주시킴.◈莊靑翟을 丞相으로 삼음.◈황제가 甘泉宮으로 가서 神君에게 祭祀함.
B.C.117甲子年漢 武帝元狩 6152◈御史와 廷尉의 正, 監을 郡國에 보내어 緡錢을 제대로 납부하지 않은 자들을 다스리게 하였는데, 이를 반대한 右內史 義縱을 죽임.
154◈宗廟에서 策命하여 아들 劉閎을 齊王으로 세우고 劉旦을 燕王으로 삼고 劉胥를 廣陵王으로 삼았으며, 처음으로 誥策을 만들어 왕들을 誥命함.
B.C.117甲子年漢 武帝元狩 6155◈大司馬 票騎大將軍 冠軍侯 霍去病 사망.◈황제를 비판한 大農令 顔異를 張湯에게 회부하여 죽이니, 뱃속으로 비방하는 법률의 조례가 생김.
B.C.116乙丑年漢 武帝元鼎 1
B.C.115丙寅年漢 武帝元鼎 2157◈御史中丞 李文의 죽음과 관련하여 張湯이 죄에 걸려 자살하였는데, 장탕을 모함한 죄로 丞相의 長史 朱買臣과 王朝, 邊通을 처벌하고, 승상 莊靑翟을 下獄시켰는데 자살함.
160◈柏梁臺를 건조하고 承露盤을 만듦.◈趙周를 丞相으로 삼음.
161◈孔僅이 大農令이 되고 桑弘羊이 大農中丞이 되자 均輸를 설치해서 화물을 유통하게 하고, 郡國에서 돈을 주조하는 것을 모두 금지하여, 오로지 上林苑의 세 관원으로 하여금 돈을 주조하게 함.◈張騫을 中郞將으로 삼아 烏孫으로 보내서 西域 諸國과 통교함. 漢나라는 渾邪王의 옛 땅에 酒泉郡을 설치하고 백성을 이주시키고, 또다시 나누어 武威郡을 설치해서 匈奴가 羌族과 통하는 길을 끊음.
B.C.114丁卯年漢 武帝元鼎 3165◈函谷關을 新安으로 옮김.
166◈匈奴의 伊穉斜單于가 죽고, 아들 烏維單于가 즉위함.
B.C.113戊辰年漢 武帝元鼎 4166◈后土祠를 汾陰의 언덕 위에 세우고서 황제가 친히 제사하고, 처음으로 郡國을 순행하여 滎陽에 이르렀다가 돌아옴.
167◈周나라 후손인 姬嘉를 周子南君으로 봉함.◈方士 欒大를 五利將軍으로 삼아서 衛長公主를에게 장가들게 함.
168◈汾陰에서 큰 솥을 얻음.
169◈지방 관리들이 혹독하게 다스렸는데, 兒寬은 너그럽게 다스려 고과가 높아 左內史가 됨.
170◈使者를 보내 南越에게 들어와 조회하게 함.
172◈方士인 公孫卿을 郞官으로 삼음.
B.C.112己巳年漢 武帝元鼎 5173◈황제가 五畤에 제사하고 마침내 新秦 가운데에서 사냥하여 변방의 군대를 다스림.◈泰一과 五帝를 제사하는 祠壇을 甘泉宮에 上이 친히 郊祭를 지냄.
174◈南越의 정승인 呂嘉가 漢나라의 사자와 南越王 趙興을 죽이고, 다시 趙建德을 세워 王으로 삼고 군대를 징발하여 반란을 일으킴.
176◈將軍 路博德 등에게 군대를 거느리고 南越을 공격하게 함.
177◈卜式에게 關內侯의 官爵을 하사함.◈列侯가 100명으로 헤아려졌는데, 종군하여 越나라를 공격하겠다고 자청하는 자가 아무도 없었고, 宗廟에 제사를 올리고 술을 맛볼 적에 列侯들에게 律令에 따라 金을 바쳐 제사를 돕게 했는데, 그 金이 나쁜 것이 많아 불경죄로 탄핵하게 하여 열후들의 관작을 빼앗으며, 丞相 趙周는 이런 정황을 알고도 탄핵하지 않은 죄에 걸려 하옥되자 자살함.
178◈石慶을 丞相으로 삼음.◈方士 欒大가 欺罔한 죄에 걸려 伏誅되었다.
179◈西羌이 배반함.
B.C.111庚午年漢 武帝元鼎 6179◈西羌을 토벌하여 평정함.◈路博德 등이 南越을 평정하여 趙建德과 呂嘉를 사로잡고 9개의 郡을 설치함.
181◈황제가 緱氏에 가서 大人의 발자국을 구경함.
182◈南夷를 평정하여 牂柯郡으로 삼고, 西夷를 평정하여 邛都를 越嶲郡, 筰都를 沈黎郡, 冉駹을 文山郡, 廣漢의 서쪽 白馬를 武都郡으로 삼음.
183◈東越王 駱餘善이 배반하므로 將軍 楊僕 등이 군대를 거느리고 가서 공격하게 함.
185◈武威와 酒泉의 땅을 나누어 張掖郡과 敦煌郡을 설치하고 백성을 이주시킴.
186◈卜式을 御史大夫로 삼음.
187◈황제가 스스로 封禪하는 의식을 만들고 儒學을 채택하여 문식함
B.C.110辛未年漢 武帝元封 1189◈황제가 長城을 나가 單于臺에 올라가서 군대의 武裝을 점검하고 돌아옴.
B.C.110辛未年漢 武帝元封 1191◈卜式의 秩祿을 낮추어 太子太傅로 삼고, 兒寬을 御史大夫로 삼음.◈東越이 王 駱餘善을 죽이고 항복하자 이 지역 백성들을 江․淮 사이로 이주시킴.
B.C.110辛未年漢 武帝元封 1192◈황제가 緱氏에 가서 中嶽에 제사하고는, 동쪽으로 海上을 순행하면서 신선을 구함. 泰山을 封하고 肅然山에 禪하고 다시 동북쪽으로 碣石에 이르렀다가 돌아와 甘泉宮에 이름.
194◈재정을 풍족하게 한 공로로 桑弘羊에게 左庶長의 관작을 하사함.
B.C.109壬申年漢 武帝元封 2197◈황제가 五畤에 제사하고 돌아오면서 泰一에 제사하여 德星에 절함.◈황제가 東萊에 가서 신선을 찾음.
198◈황제가 돌아올 적에 직접 왕림하여 터져 있던 황하를 막고 宣防宮을 지음.
199◈황제가 長安에 이르러 越나라의 사당을 세움.◈蜚廉觀, 桂觀, 通天莖臺를 만듦.
200◈衛滿朝鮮이 습격하여 遼東都尉 涉何를 죽임.
203◈汶水 가에 明堂을 지음.
204◈楊僕과 荀彘에게 군대를 거느리고 가서 衛滿朝鮮을 정벌하게 함. ◈장군 郭昌에게 군대를 징발해서 滇國을 공격하게 하자, 滇王이 항복하므로 益州郡을 설치함.
205◈酷吏 杜周를 廷尉로 삼음.
B.C.108癸酉年漢 武帝元封 3206◈將軍 趙破奴를 보내 樓蘭國을 공격해서 국왕인 姑師를 사로잡고, 車師를 공격하여 격파함.
207◈角抵의 놀이와 魚龍, 曼延 등을 만듦.
208◈荀彘가 楊僕을 사로잡고 그의 군대를 합병하니, 朝鮮 사람들이 왕 衛右渠를 죽이고 항복하자, 樂浪郡․臨屯郡․玄菟郡․眞番郡을 설치하였으며, 순체는 죄로 불러다가 죽임.
B.C.107甲戌年漢 武帝元封 4211◈황제가 五畤에 제사하고 마침내 蕭關을 나갔다가 돌아와 后土에 제사함.
212◈匈奴가 변경을 침략하므로 郭昌을 보내 군대를 거느리고 가서 朔方에 주둔하게 함.
B.C.106乙亥年漢 武帝元封 5213◈황제가 남쪽으로 江․漢 지방을 순행하여 九疑山에서 虞舜의 묘소를 멀리 바라보며 제사하고, 蛟龍을 쏘아 잡음.◈황제가 돌아올 적에 泰畤에 郊祭를 지냄.
214◈大司馬 大將軍 長平侯 衛靑 사망.◈처음으로 刺史를 설치하였는데, 冀州, 幽州, 幷州, 兗州, 徐州, 靑州, 楊州, 荊州, 豫州, 益州, 凉州 및 朔方과 交趾로 모두 13部임.
215◈詔令을 내려 재주와 덕행이 출중하여 將相으로 삼고 먼 나라에 사신 보낼 만한 자를 천거하게 함.
B.C.105丙子年漢 武帝元封 6216◈首山宮을 지음.
217◈郭昌을 보내서 昆明을 공격하게 함.◈江都王 劉建의 딸인 劉細君을 공주로 삼아 오손의 昆莫에게 시집보내 右夫人이 되게 함.
219◈匈奴의 烏維單于가 죽으니, 아들인 兒單于 烏師廬가 즉위함.
B.C.104丁丑年漢 武帝太初 1220◈황제가 泰山에 행차하였고, 明堂에 제사하고 方士를 더욱 많이 보내 海島로 들여보냄.
221◈황제가 高里에서 禪하고 蓬萊山을 바라보며 제사함.◈建章宮을 지음.
222◈太初歷을 만들어 정월을 歲首로 삼음.
224◈公孫敖를 보내 변방 밖에 受降城을 쌓게 함.
225◈將軍 李廣利를 보내 大宛을 정벌하게 함.
227◈혹리 中尉 王溫舒가 죄를 지어 자살하자, 三族을 멸함.
B.C.103戊寅年漢 武帝太初 2228◈丞相 石慶이 사망하니, 公孫賀를 丞相으로 삼음.◈관리와 백성들의 말을 장부에 적어서 군대의 수레와 기騎馬를 보조하게 함.◈李廣利가 郁成을 공격하였으나 이기지 못하고 돌아와 燉煌에 주둔함.
229◈趙破奴를 보내 匈奴를 공격하게 하였는데, 패하여 모두 항복함.
B.C.102己卯年漢 武帝太初 3230◈황제가 동쪽으로 海上을 순행함.◈匈奴의 兒單于가 죽으니, 季父인 呴犁湖單于가 즉위함.
B.C.102己卯年漢 武帝太初 3230◈光祿勳 徐自爲를 보내 五原의 塞를 나가 성벽과 여러 亭障을 쌓게 하여, 서북쪽으로 廬朐山에까지 이르렀는데, 匈奴가 定襄과 雲中으로 대거 침입하여 모두 파괴함.
231◈睢陽侯 張昌이 죄를 지어 나라가 없어짐.
232◈군대를 크게 동원하여 李廣利를 따라 大宛을 포위하자, 大宛에서 그 王인 毌寡를 죽이고 항복하니, 좋은 말 수십 匹을 얻음. 또한 搜粟都尉 上官桀로 하여금 郁成을 공격하여 그 왕을 죽임.
B.C.101庚辰年漢 武帝太初 4235◈李廣利를 봉하여 海西侯로 삼음.
237◈明光宮을 건설함.
238◈匈奴의 呴犁湖單于가 죽으니, 아우인 且鞮侯單于가 즉위하여 사신을 보내와 공물을 침.
B.C.100辛巳年漢 武帝天漢 1239◈中郞將 蘇武를 보내 匈奴에 사신으로 보냈으나 억류당함.
244◈謫戍(수자리 사는 죄인)를 징발하여 五原에 주둔시킴.
B.C.99壬午年漢 武帝天漢 2244◈李廣利를 보내 군대를 거느리고 가서 匈奴를 공격하게 하였는데, 別將 李陵이 싸우다가 패하여 오랑캐에게 항복함. 이를 太史令 司馬遷이 변호하다가 宮刑을 당함.
250◈동쪽에서 民亂이 일어나자 繡衣直指使者를 보내 공격하였으나 완전히 진압하지는 못함.
B.C.98癸未年漢 武帝天漢 3253◈처음으로 술파는 것을 금하고 專賣함.◈황제가 동쪽으로 순행하고 돌아오면서 常山에 제사함.
B.C.97甲申年漢 武帝天漢 4254◈李廣利 등을 보내어 匈奴를 공격하게 하였으나 이기지 못하였고, 李陵이 배반했다는 소식을 듣고 그의 가족을 誅殺함.
256◈아들 劉髆을 昌邑王으로 삼음.◈죽을죄를 지은 자들로 하여금 돈을 바치고 속죄하게 함.
B.C.96乙酉年漢 武帝太始 1257◈호걸들을 茂陵으로 이주함.◈匈奴의 且鞮侯單于가 죽으니, 아들 狐鹿姑單于가 즉위함.
B.C.95丙戌年漢 武帝太始 2258◈白渠(運河)를 건설함.
B.C.94丁亥年漢 武帝太始 3258◈황제가 동쪽으로 琅邪를 순행하여 바다에 배를 띄웠다가 돌아옴.◈皇子 劉弗陵이 탄생함.
260◈江充을 水衡都尉로 삼음.
B.C.93戊子年漢 武帝太始 4262◈황제가 동쪽으로 순행하여 明堂에 제사하고 封을 보수하고 禪을 거행함.
B.C.92己丑年漢 武帝征和 1262◈趙王 劉彭祖가 사망.
B.C.91庚寅年漢 武帝征和 2264◈丞相 公孫賀가 죄가 있어 하옥되어 죽으니, 그 집안을 멸족함.
265◈劉屈氂를 左丞相으로 삼음.◈諸邑의 公主와 陽石公主와 長平侯 衛伉이 모두 巫蠱의 옥사에 걸려 죽음.
266◈황제가 甘泉에 갔는데 江充이 巫蠱로 皇后와 皇太子 劉據를 모함하자, 유거가 使者로 온 강충을 죽이고는 반란을 일으킴. 이에 丞相 劉屈氂에게 명하여 토벌하게 해 유거가 패하고 湖縣으로 달아났는데, 황후 衛氏와 유거가 모두 자살함.(巫蠱의 난)
B.C.90辛卯年漢 武帝征和 3280◈匈奴가 五原과 酒泉으로 침입하자, 李廣利 등을 보내어 공격하게 함.
282◈田千秋를 大鴻臚로 삼고 巫蠱의 난을 조사하게 하고 江充의 집안을 멸족시킴.
B.C.89壬辰年漢 武帝征和 4284◈황제가 東萊에 가서 神仙을 구함.◈황제가 鉅定에서 親耕을 하고 돌아오다가 泰山에 이르러 神人을 기다리는 方士들을 파함.
286◈田千秋를 丞相으로 삼아 富民侯를 封하고, 桑弘羊이 輪臺 동쪽의 땅에 둔전을 요청하였으나 거부하고 백성들을 휴식시키게 함. 趙過를 搜粟都尉로 삼자 농민들에게 代田法을 가르침.
B.C.88癸巳年漢 武帝後苑 1290◈泰畤에 제사함.
291◈侍中僕射 馬何羅가 반역을 도모하였는데 侍中 金日磾가 이를 막음.
292◈鉤弋夫人 趙氏의 아들 劉弗陵를 태자로 삼고자 鉤弋夫人을 죽임.
B.C.87甲午年漢 武帝後苑 2295◈황제가 五柞宮에 가서 劉弗陵을 세워 皇太子로 삼고, 霍光을 大司馬 大將軍으로, 金日磾를 車騎將軍으로, 上官桀을 左將軍으로 삼아 遺詔를 받아 어린 군주를 보필하게 함. 武帝가 사망함.
300◈太子 劉弗陵이 즉위하니, 큰누이인 鄂邑의 長公主가 함께 궁중에서 공양을 받고 霍光과 金日磾와 上官桀이 함께 尙書의 일을 겸함.
301◈武帝를 茂陵에 장례함.
302◈鉤弋夫人을 추존하여 皇太后라 하고 雲陵을 조성함.◈匈奴가 朔方에 침입하자, 左將軍 上官桀을 보내 북쪽 변방을 순행하게 함.
B.C.86乙未年漢 昭帝始元 1302◈益州의 오랑캐가 배반하자, 관리와 백성들을 모집하여 명령에 달려가 싸울 수 있는 자들을 징발해서 격파함.
303◈燕王 劉旦이 모반하였는데 사면하여 治罪하지 않고, 함께 참여한 徒黨들은 모두 伏誅함.
305◈雋不疑를 京兆尹으로 삼음.
306◈車騎將軍 秺侯 金日磾 사망.◈사자를 보내 郡國을 순행하여 賢良을 천거하고 백성들의 고통을 묻게 함.
B.C.85丙申年漢 昭帝始元 2306◈大將軍 霍光을 封하여 博陸侯로 삼음.
307◈종실인 劉辟彊과 劉長樂을 光祿大夫로 삼음.◈사자를 보내 가난한 백성들에게 곡식의 종자와 양식을 賑貸함.
308◈詔令을 내려, 賑貸한 것을 거두도록 재촉하지 말고 금년의 田租를 면제하게 함.◈匈奴의 狐鹿姑單于가 죽자, 아들인 壺衍鞮單于가 즉위함.
B.C.84丁酉年漢 昭帝始元 3309◈백성을 모집하여 雲陵으로 이주시킴.◈使者를 보내 東海에서 鳳凰에게 제사함.
B.C.83戊戌年漢 昭帝始元 4310◈倢伃 上官氏를 皇后로 세움.
311◈백성들로 하여금 말을 供出하지 말게 함.
312◈西南夷가 다시 배반하였으므로 군대를 파견하여 공격하게 함.◈上官安을 車騎將軍으로 삼음.
B.C.82己亥年漢 昭帝始元 5312315◈成方遂가 大闕에 나와 衛太子를 사칭하다가 伏誅됨.◈儋耳郡과 眞番郡을 파함.
B.C.81庚子年漢 昭帝始元 6315◈霍光은 郡國에서 천거한 賢良과 文學들에게 백성들이 고통으로 여기는 것과 교화의 요점을 묻고 鹽鐵과 술의 전매를 파하고자 하였는데, 桑弘羊이 반대하면서 鹽鐵을 폐지하자는 의논이 일어나게 됨.(鹽鐵 논쟁)
316◈匈奴에 억류되었던 蘇武가 돌아갈 때 李陵이 전별하고 漢나라는 그를 典屬國으로 삼음.
321◈榷酤官(술을 전매하는 관원)을 파함.
B.C.80辛丑年漢 昭帝原鳳 1322◈훌륭한 행실이 있는 韓福 등을 불러 長安에 오게 하였는데, 비단을 하사하여 돌려보냄.◈武都에 있는 氐族 사람들이 반란하였으므로 군대를 보내 공격하게 함.
323◈鄂邑 長公主와 燕王 劉旦과 上官桀과 上官安 등이 謀反하다가 모두 伏誅됨.
327◈韓延壽를 諫大夫로 삼음.
328◈張安世를 右將軍으로 삼고, 杜延年을 太僕으로 삼음.
329◈匈奴가 침입하여 노략질하므로 변방의 군대가 추격하여 甌脫王을 사로잡았는데, 한나라가 우탈왕을 향도로 삼고 쳐들어올까 두려워 서북쪽으로 이동함.
B.C.79壬寅年漢 昭帝原鳳 2
B.C.78癸卯年漢 昭帝原鳳 3331◈桑弘羊의 아들 桑遷이 도망할 때 숨겨준 자를 少府 徐仁과 廷尉 王平이 풀어주었는데, 이것이 밝혀져서 서인은 자살하고, 왕평은 죽임을 당함.
334◈遼東의 烏桓이 배반하였으므로 將軍 范明友를 보내 군대를 거느리고 가서 공격하게 함.
B.C.77甲辰年漢 昭帝原鳳 4336◈황제가 冠禮를 함.◈丞相 田千秋 사망.
336◈王訢을 승상으로 삼음.
337◈使臣 傅介子를 보내어 樓蘭王 安歸를 유인하여 죽임.
B.C.76乙巳年漢 昭帝原鳳 5340◈나쁜 少年과 관리 중에 도망한 자를 징발하여 遼東에 주둔하게 함.◈丞相 王訢 사망.
B.C.75丙午年漢 昭帝原鳳 6340◈遼東城과 玄菟城을 쌓음.
341◈烏桓이 다시 변방을 침범하므로 范明友를 보내어 군대를 거느리고 가서 공격하게 함.◈楊敞을 丞相으로 삼음.
B.C.74丁未年漢 昭帝元平 1341◈口賦錢을 10분의 3으로 줄임.
342◈昭帝 사망. 大將軍 霍光이 皇后의 詔令을 받들어 昌邑王 劉賀를 맞이해서 長安에 옴. 6월에 들어와 즉위하고 皇后를 높여 皇太后라 함.
344◈昭帝를 平陵에 장례함.◈昌邑王이 죄가 있으므로, 大將軍 霍光이 여러 신하를 거느리고 太后에게 아뢰어 폐위함.
358◈武帝의 曾孫인 劉病已를 맞이하여, 유병이가 들어와 즉위하고, 皇太后를 높여 太皇太后라 함.
363◈丞相 楊敞이 卒하였으므로 蔡義를 丞相으로 삼음.
364◈許氏를 皇后로 세움.
365◈太皇太后가 長樂宮으로 돌아가고, 처음으로 屯衛를 설치함.



자치통감강목(4) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.