원컨대
폐하陛下께서는
군신君臣의
의義를 바로잡으시어, 다시는 여러
소인小人들과 친압하여 함부로 술을 마시는 일이 없게 하시며
注+② 독黷은 음이 독獨이니, 더러움이다.,
후궁後宮들의 정사를 닦아 교만하고 질투하는 자의
총애寵愛를 억제하고 멀리하시며, 조정에서 신하들을 만나보시고
법가法駕를 타신 뒤에 밖에 나가시며, 군대를 진열하고 길을 깨끗이 청소한 뒤에 출행하소서. 그리하여 다시는 몸을 가벼이 하여 홀로 나가서
신첩臣妾의 집에서 술을 마시고 음식을 드시는 일이 없도록 하소서.
注+③ “청도淸道”는 천자天子가 항상 밖에 나가거나 혹은 재계齋戒와 제사祭祀가 있어 출행하게 되면 먼저 도로를 깨끗이 청소하는 것을 이른다.