동양고전종합DB

大學衍義(1)

대학연의(1)

범례 |
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
대학연의(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
6-17-가
公明儀 問於曾子曰
공명의公明儀증자曾子에게 물었다.
夫子 可以爲孝乎잇가
“선생님은 효도를 한다고 생각하십니까?”
曾子
증자가 대답하였다.
君子之所謂孝也者 先意承志하여 諭父母於道
“군자가 말하는 ‘효도’라는 것은 부모의 의중을 미리 알고 부모의 뜻이 드러난 뒤에 그 뜻을 받들어 부모를 로 인도하는 것[諭]이다.
直養 安能爲孝乎리오
나는 단지 봉양만 하는 자이니, 어찌 효도를 한다고 할 수 있겠는가.”
역주
역주1 6-17-가 : 《禮記》 〈祭義〉에 보인다.
역주2 者也 : 대전본‧사고본에는 ‘而已’로 되어 있다.

대학연의(1) 책은 2019.06.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.