동양고전종합DB

大學衍義(2)

대학연의(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
대학연의(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기

顔淵 問仁한대 曰 克己復禮 爲仁注+克, 勝也. 己, 謂身之私欲也. 復, 反也.이니 一日克己復禮 天下 歸仁焉하나니
11-3-가
顔淵이 仁에 대해 묻자, 공자가 대답하였다. “사욕을 극복하여 禮에 돌아가는 것이 仁을 행하는 것이니,注+‘克’은 ‘이기다’라는 뜻이다. ‘己’는 一身의 사욕을 이른다. ‘復’은 ‘돌아가다’라는 뜻이다. 하루라도 사욕을 극복하여 예에 돌아가면 천하 사람들이 그 인을 허여하게 될 것이다.
爲仁 由己 而由人乎哉 顔淵 曰 請問其目注+目, 條目也.하노이다
仁을 행하는 것은 자신에게 달려 있는 것이지, 남에게 달려 있는 것이겠는가.” 안연이 말하였다. “그 조목에 대해 여쭙니다.”注+‘目’은 ‘조목’이다.
曰 非禮勿視하며 非禮勿聽하며 非禮勿言하며 非禮勿動이니라 顔淵 曰 回雖不敏이나 請事斯語矣로리이다
공자가 대답하였다. “禮에 맞는 것이 아니면 보지 말며, 예에 맞는 것이 아니면 듣지 말며, 예에 맞는 것이 아니면 말하지 말며, 예에 맞는 것이 아니면 動하지 마는 것이다.” 안연이 말하였다. “제가 비록 明敏하지는 못하지만 이 말씀을 받들어 힘쓰겠습니다.”
역주
역주1 11-3-가 : 《論語》 〈顔淵〉 제1장에 보인다.

대학연의(2) 책은 2019.10.11에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.