○五年에 有司上言호되 皇太子當冠이라 用二月吉하니 請追兵備儀仗이라한대 上曰 東作方興하니 宜改用十月이라
少傅蕭瑀 奏據陰陽書하니 不若二月이니이다 上曰 吉凶在人하니 若動依陰陽하고 不顧禮義면 吉可得乎아 循正而行하면 自與吉會라 農時最急하니 不可失也니라
16-1-29
정관貞觀 5년(631)에
유사有司가
상언上言하기를 “
황태자皇太子가 관례를 올릴 나이가 되었습니다. 2월에 시행하는 것이
길吉하니 청컨대
병사兵士를 징발하여
의장儀仗을 갖추게 하소서.” 하였는데, 상이 이르기를 “
이 막 시작되었으니, 마땅히 10월로 고쳐 시행하도록 하라.” 하였다.
소부少傅 소우蕭瑀가 상주上奏하기를 “음양서陰陽書를 근거로 살펴보면 2월이 가장 좋습니다.” 하니, 상上이 이르기를 “길흉吉凶은 사람에게 달려 있는 것이니, 만일 번번이 음양陰陽에 의지하고 예의禮義를 돌아보지 않는다면 길吉함을 얻을 수 있겠는가. 정도正道를 따라 행하면 절로 길吉함과 만날 것이다. 지금은 농시農時가 가장 급하니 때를 놓쳐서는 안 될 것이다.” 하였다.