동양고전종합DB

歷代君鑑(3)

역대군감(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
역대군감(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32-1-38
○十四年四月 禮部祠祭司郞中周訥上言 今天下太平하고 四夷賓服하며 民物阜豐하니 請封禪泰山하고 刻石紀功德하야 垂之萬世하소서하고 尙書呂震亦言皇上聖德神功 昭格上下하니 宜如訥請하소서
上謂震曰 今天下雖無事 然水旱疾疫 亦間有之하니 朕每聞郡縣上奏 未甞不惕然於心하니 豈敢自謂太平之世리오 且聖經未甞言封禪이라
魏徵每以堯舜之事望太宗이어늘 爾欲處朕於太宗之下하니 亦異乎徵之愛君矣로다 汝當以古人自勉이라야 庶幾不忝宗伯之任하리라


32-1-38
영락永樂 14년(1416) 4월에 예부禮部 사제사낭중祠祭司郞中 주눌周訥상언上言하기를, “지금 천하가 태평하고 사이四夷가 복종하며 인민과 재물이 많아지고 풍성하니 태산泰山봉선封禪하고 비석을 세워 공덕을 기록하여 만세토록 전하게 하소서.” 하고, 상서尙書 여진呂震 또한 “황상의 성덕聖德신공神功이 천지의 신을 감동시키니 주눌의 청대로 하소서.” 하였다.
태종이 여진에게 이르기를, “지금 천하가 비록 무사하지만 수재水災한재旱災역질疫疾이 간간이 있다. 짐이 매번 군현郡縣상주上奏를 들을 때마다 마음에 두렵지 않은 적이 없었으니, 어찌 감히 스스로 태평한 세상이라고 말할 수 있겠는가. 또한 성인의 경전에 봉선封禪을 말한 적이 없다.
이 매번 요순堯舜의 일로 태종太宗에게 바랐는데, 그대는 짐을 태종의 아래에 두려고 하니, 또한 위징이 임금을 사랑하는 것과 다르도다. 그대는 옛사람처럼 되기 위해 스스로 노력해야만 종백宗伯의 직임에 누가 되지 않을 것이다.” 하였다.


역주
역주1 魏徵 : 580~643. 唐나라의 魏郡 內黃 사람으로, 자는 玄成이며, 시호는 文貞이다. 高祖의 長子이며 太子인 李建成을 섬겨 洗馬가 되었으나, 뒤에는 형제간의 불화로 말미암아 이건성이 후에 太宗이 되는 李世民에게 살해되자 다시 태종을 섬겼다. 태종의 절대적인 신임을 받아 벼슬은 太子太師에까지 올랐으며, 그가 죽자 태종은 거울 하나를 잃었다고 탄식하였다. ≪群書治要≫를 主編하였고, 禮書에도 밝아서 ≪小戴禮≫에 근거하여 ≪類禮≫ 20권을 지었는데 지금 전해지지 않는다.

역대군감(3) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.