동양고전종합DB

歷代君鑑(3)

역대군감(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
역대군감(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32-1-36
○三月 貴州布政使蔣廷瓚言 去年北征班師할새 詔至思南府婺川縣이러니 聞大巖山有聲連呼萬歲者三이라 咸謂皇上恩威遠加하야 山川效靈之徵이니이다
禮部尙書呂震請率群臣上表賀한대 上曰 人臣事君 當以道 阿諛取容 非賢人君子所爲니라 呼譟山谷之間 空虛之聲相應 理固有之 是豈異事리오
布政司官不察하야 以爲祥하고 爾爲國大臣하야 不能辨正其非하고 又欲進表媚朕하니 非君子事君之道라하고 遂已하다


32-1-36
3월에 귀주貴州 포정사布政使 이 말하기를, “거년去年북정北征하고 회군回軍할 때에 조서가 사남부思南府 무천현婺川縣에 이르렀을 때 큰 바위산에서 만세를 세 차례 연호하는 소리를 들었습니다. 모두들 황상의 은혜와 위엄이 멀리까지 미쳐서 산천山川이 신령함을 드러낸 증거라고 하였습니다.” 하였다.
예부상서禮部尙書 여진呂震군신群臣을 거느리고 표문을 올려 하례하기를 청하자 태종이 이르기를, “신하가 임금을 섬기는 것은 도리로 해야 하는 것이니, 아첨하여 총애를 받는 것은 어진 이나 군자가 할 일이 아니다. 산골짜기에서 소리를 지르면 메아리가 호응하는 것은 이치에 원래 있는 것이니 이것이 어찌 기이한 일이겠는가.
포정사布政司의 관원이 이것을 살피지 못해서 상서라고 하고, 그대는 나라의 대신大臣이 되어서 그 잘못을 따져서 바로잡지 못하고 또 표문을 올려 짐에게 아첨하려고 하니, 군자가 임금을 섬기는 도리가 아니다.” 하고, 마침내 그만두게 하였다.


역주
역주1 蔣廷瓚 : 明나라 大名府 滑縣 사람으로, 洪武 연간에 才行으로 천거되어 都督府經歷에 제수되었다가 嘉興通判이 되었다. 永樂 연간에 工部侍郎에 이르렀다.

역대군감(3) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.