동양고전종합DB

歷代君鑑(1)

역대군감(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
역대군감(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
○追思先聖王하야 乃褒封神農之後於焦하고 黃帝之後於祝하고 帝堯之後於薊하고 帝舜之後於陳하고 大禹之後於杞
於是封功臣謀士하야 而師尙父爲首하야 封尙父於營丘하니 曰齊 封弟周公於曲阜하니 曰魯 封召公奭於燕하고 封弟叔鮮於管하고 叔度於蔡하고 餘各以次受封하니라
列爵惟五하며 分土惟三하며 建官惟賢하며 位事惟能하고 重民五敎하되 惟食喪祭러니 敦信明義하며 崇德報功하니 垂拱而天下治하니라


5-2-4 선대의 성왕聖王을 추모하여 신농씨神農氏의 후손을 기려서 하고, 황제黃帝의 후손을 기려서 에 봉하고, 제요帝堯의 후손을 기려서 에 봉하고, 제순帝舜의 후손을 기려서 에 봉하고, 대우大禹의 후손을 기려서 에 봉하였다.
그러고 나서 공신功臣모사謀士하였는데, 사상보師尙父(사상보)를 으뜸으로 하여 상보를 영구營丘에 봉하니 나라이고, 아우 주공周公 곡부曲阜에 봉하니 나라이고, 소공召公 에 봉하고, 아우 숙선叔鮮에 봉하고, 숙도叔度에 봉하고, 나머지는 각각 차례대로 봉하였다.
관직을 주는 것은 어짊을 기준으로 하고, 일을 맡기는 것은 능력을 기준으로 하고, 을 소중히 하되 음식과 상례喪禮제례祭禮를 중시하였는데, 신의信義를 돈독히 하고 의리를 밝히며, 있는 이를 높이고 있는 이에게 보답하니, 천하가 다스려졌다.


역주
역주1 작위를……하고 : 公, 侯, 伯, 子, 男의 5등의 작위를 가리킨다.(≪書經集傳≫ 〈周書 武成〉)
역주2 땅을……하며 : 公과 侯는 100里이고, 伯은 70리이고, 子와 男은 50리이다.(≪書經集傳≫ 〈周書 武成〉)
역주3 백성의……가르침 : 五倫를 가리킨다.(≪書經集傳≫ 〈周書 武成〉)
역주4 衣裳을……있어도 : 관직에 적임자를 얻어서 관원들이 맡은 일을 잘 수행하기 때문에 임금이 아무 일도 하지 않고 임금의 옷을 입고 손을 拱手하고 가만히 있다는 뜻이니, 無爲之治를 가리킨다.(≪尙書注疏≫ 권10 〈武成〉)
역주5 (朝)[旦] : 저본에는 ‘朝’로 되어 있는데, 朝鮮 太祖 李成桂의 改諱가 ‘旦’이므로 저본에는 避諱하여 ‘旦’을 ‘朝’로 고친 것이다. 이에 의거하여 ‘旦’으로 바로잡았다.

역대군감(1) 책은 2024.01.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.