炎帝神農氏는 姜姓이라 神農知天地之道하고 明於人之性하야 以有天下라 古者에 民茹草飮水하고 採樹木之實하며 食蠃蛖之肉하야 多疾病毒傷之害라
神農以爲人民衆多하니 禽獸難以久養이라하야 乃求可食之物이라
相土地燥濕肥墝高下하고 因天之時하고 分地之利하야 敎民播種五穀하며 作陶冶斧斤하고 爲耒耜鋤耨하야 以墾草莽하니 然後에 五穀興하고 助以果蓏實而食之라
以赭鞭鞭草木하야 嘗百草之味하고 察水泉之甘苦하야 使民知所用避라 於是에 始有醫藥이라
初爲蜡祭에 詔戒諸侯曰 好田好女者는 亡其國하리라하고 四方年不順成이어든 八蜡不通은 以謹民財也요
順成之方엔 其蜡乃通은 以移民也라 旣蜡어든 不興功하고 而休民息已라
有獻羊頭山嘉禾八穗者어늘 乃作穗書以頒時令하니 令曰 丈夫丁壯而不耕이면 天下有受其飢者하고 婦人豐盈而不織이면 天下有受其寒者리라
1-2-1
염제신농씨炎帝神農氏는
강성姜姓이다. 신농씨가 천지의 도를 알고 사람의 성품에 밝아서 천하를 소유하였다. 옛날에 백성들이 풀을 먹고 물을 마시고 나무 열매를 따고 달팽이나 땅강아지 고기를 먹어서 병에 걸리고 독에 상하는 해가 많았다.
神農氏
신농씨가 생각하기를, “사람이 많으니 짐승의 고기만으로는 오래도록 먹고 살 수 없을 것이다.”라고 하여, 마침내 먹을 만한 식물을 구하였다.
토지의 마르고 축축하고 비옥하고 척박하고 높고 낮음을 살피고, 하늘의 기후에 근거하고 땅의 이로움을 구분하여 백성들에게 오곡五穀을 재배하는 법을 가르치며, 질그릇을 굽고 쇠를 주조하여 도끼를 만들고 쟁기와 보습과 호미를 만들어 풀이 무성한 황무지를 개간하게 하니, 그런 뒤에야 오곡이 자라고 과실을 곁들여서 먹게 되었다.
냇물과 샘물이 단지 쓴지를 살펴서 사람들에게 사용하고 피할 줄을 알게 하였다. 이때에 이르러서 비로소
의약醫藥이 있게 되었다.
처음
백성들이 재물 쓰는 것을 삼가게 하기 위함이었다.
풍년이 든 곳에는 사제를 지낼 때에 제사에 팔사八蜡의 신이 끼게 한 것은 백성들이 재물 쓰는 것을 관대하게 하기 위함이었다. 사제를 지낸 뒤에는 공역工役을 일으키지 않고 백성들이 쉬게 하였다.
양두산羊頭山에 난 이삭이 여덟 개 달린 기이한 벼를 바친 자가 있자
를 만들어
시령時令을 반포하였는데, 그 시령에 이르기를, “
장부丈夫가 건장한데도 농사를 짓지 않으면 천하에 굶주리는 자가 있고,
부인婦人이 건강한데도 베를 짜지 않으면 천하에 추위에 떠는 자가 있을 것이다.”라고 하였다.
그러므로 신농씨가 몸소 농사를 짓고 신농씨의 후后가 몸소 베를 짜서 천하 사람들에게 솔선수범을 보였다.