3-9 言而遠俗하고 詭躁人間하면 則見以爲誕하리이다
注
○先愼曰 釋名에 躁는 燥也니 物燥면 乃動而飛揚也라하니 則躁有華而不實之意라 易繫辭에 躁人之辭多라하니라
말이 세속과 요원遙遠하고 인간 세상에 허황되면 듣고서 허탄하다고 여길 것입니다.
注
○왕선신王先愼:≪석명釋名≫에 “‘조躁’는 ‘조燥(메마름)’이니 사물이 메마르면 움직여서 날아오른다.”라고 하니, ‘조躁’는 화려하기만 하고 실질이 없다는 뜻이다. ≪주역周易≫ 〈계사전 하繫辭傳 下〉에 “조급한 사람은 말이 많다.[조인지사다躁人之辭多]”라고 하였다.