동양고전종합DB

韓非子集解(1)

한비자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
8-125 若電若雷니라
威不下分이면 則君命神而可畏 故若雷電也


군주는 권위를 부리기를 번개나 벼락처럼 해야 한다.
구주舊注:권위를 신하와 나누지 않으면, 군주의 명이 신묘하면서도 두려워할 만하다. 그러므로 번개나 벼락처럼 해야 한다고 한 것이다.


역주
역주1 主上用之 : ≪韓非子新校注≫ 陳奇猷의 설에 따라 ‘之’는 군주가 신하에게 빼앗아온 權威로 번역하였다. 權威란 상벌을 집행하는 권한을 말한다.

한비자집해(1) 책은 2019.10.25에 최종 수정되었습니다.
(우)03150 서울시 종로구 삼봉로81, 1332호(두산위브파빌리온)

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.