注
子之는 燕之臣也라 以噲好賢이라 故陳禪讓之事하야 令噲不受國以讓己하니 因以簒之라
○先愼曰 卽外儲說右下篇에 潘壽謂燕王事니 注非라
연燕나라 자쾌子噲가 현인을 좋아했으므로 자지子之는 〈거짓으로〉 나라를 물려받지 않겠다고 표명하였다.
注
구주舊注:자지子之는 연燕나라 신하이다. 〈자지는〉 자쾌子噲가 현인을 좋아했기 때문에 선양禪讓하는 일을 진언하여 자쾌로 하여금 국정國政을 받지 않고 자기에게 사양하게 하니, 이로 인하여 찬탈하였다.
○왕선신王先愼:이 일은 곧 〈외저설 우하편外儲說 右下篇〉에 반수潘壽가 연왕燕王에게 말한 일이니 구주舊注는 틀렸다.