동양고전종합DB

韓非子集解(4)

한비자집해(4)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(4) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
36-63 而民無反心하니 是君臣親也 襄子有君臣親之澤하고 操令行禁止之法하되 而猶有驕侮之臣인댄 是襄子失罰也
○先愼曰 乾道本 無失字 顧廣圻云 藏本今本 子下有失字라하니 今據補하노라


백성이 배반하려는 마음이 없었으니 이는 군신이 서로 친한 것이다. 조양자趙襄子는 군신 사이에 친한 은택이 있고 명령하면 시행되고 금지하면 중지되는 법을 가지고 있으면서도 오히려 교만하고 업신여기는 신하가 있었다면 이는 조양자가 벌을 내리는 것을 잘못한 것이다.
왕선신王先愼건도본乾道本에 ‘’자가 없다. 고광기顧廣圻는 “장본藏本금본今本에 ‘’자 아래에 ‘’자가 있다.”라고 하였으니, 지금 이에 의거하여 〈‘’자를〉 보충하였다.



한비자집해(4) 책은 2022.12.25에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.