동양고전종합DB

韓非子集解(1)

한비자집해(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
10-122 剛則犯民以暴하고 愎則不得民心하며 悍則下不爲用호되 其心不懼하나니
○盧文弨曰 懼 藏本張本 作具
先愼曰 懼字是 言下不爲用而不畏也


하면 사나운 태도로 백성을 해치고 괴팍하면 백성의 마음을 얻지 못하며 난폭하면 아랫사람들이 사역에 응하지 않는데도 그의 마음에 두려워함이 없으니,
노문초盧文弨:‘’는 장본藏本장본張本에 ‘’로 되어 있다.
왕선신王先愼:‘’자가 옳으니 아랫사람들이 사역에 응하지 않는데도 두려워하지 않는 것이다.



한비자집해(1) 책은 2019.10.25에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.