8-62 因其所爲하야 各以自成이니라 善惡必及이면 孰敢不信이리오
注
所爲善惡은 旣各自成이니 善必及賞하고 惡必及刑하야 刑賞不差면 誰敢不信이리오
그러면 각자 자기가 한 일에 따라 스스로 상이나 벌을 만든 셈이 된다. 잘한 일과 못한 일에 따라 상과 벌이 반드시 주어지면 누가 감히 군주를 믿지 않겠는가.
注
구주舊注:잘한 것과 못한 것은 이미 각자가 스스로 한 것이니, 잘한 경우에는 반드시 상을 주고 못한 경우에는 반드시 벌을 내려, 벌과 상이 그릇되지 않으면 누가 감히 믿지 않겠는가.