33-74 中
은 皆其友
요 下
는 盡其使也
라 今皆先
之臣
이라 故無可使也
니라
注
○先愼曰 乾道本에 皆作王이라 顧廣圻云 今本에 王作皆라하니 今據改하노라
중급 정도의 〈군주와 함께하는 자는〉 모두 군주의 벗이고, 하급 정도의 〈군주와 함께하는 자는〉 모두 군주가 부리는 사람이다. 지금 〈나와 함께하는 자는〉 모두 先君의 신하들이기 때문에 함부로 부릴 수가 없는 것이다.” 하였다.
注
○王先愼:乾道本에 〈‘今皆’의〉 ‘皆’자가 ‘王’자로 되어 있다. 顧廣圻는 “今本에 ‘王’자가 ‘皆’자로 되어 있다.”라고 하였으니, 지금 이에 의거하여 고쳤다.