45-2 夫立名號는 所以爲尊也어늘 今有賤名輕實者하니 世謂之高라하니라
注
○先愼曰 乾道本에 無之字라 顧廣圻云 藏本今本에 有之字라하니라
명호名號를 세우는 것은 존숭하려고 하는 것인데, 지금 명名을 하찮게 여기고 실實을 경시하는 자가 있으니 세상에서 이러한 자를 ‘고高’라고 한다.
注
○왕선신王先愼:건도본乾道本에 ‘지之’자가 없다. 고광기顧廣圻는 “장본藏本과 금본今本에 ‘지之’자가 있다.”라고 하였다.
내가 살펴보건대 아래 글에 의거하면 응당 〈‘지之’자가〉 있어야 하기에 지금 이에 의거하여 보충하였다.