동양고전종합DB

韓非子集解(3)

한비자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
32-119 今穀有(樹)[巨]瓠(之道)어늘
○先愼曰 選注引作轂有巨瓠 案樹巨聲近而誤 當作巨 之道二字衍이라


지금 제게 큰 박이 있는데,
王先愼:≪文選≫의 에 이 글을 인용하면서 〈‘穀有樹瓠’가〉 ‘轂有巨瓠’로 되어 있다. 살펴보건대, ‘’와 ‘’가 성음이 비슷해서 잘못된 것이니, ‘’가 되어야 한다. ‘之道’ 두 자는 衍文이다.



한비자집해(3) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.