30-151 夫從少正長하고 從賤治貴로되 而不得操其利害之柄以制之하니 此所以亂也니이다
嘗試使臣彼之善者我能以爲卿相하고 彼不善者我得以斬其首인댄
어린 나이로 나이 많은 자를 바로잡고 비천한 신분으로 존귀한 자를 다스리되 利害의 권한을 잡고서 제어하지 못하니, 이것이 혼란해진 까닭입니다.
시험삼아 臣으로 하여금 저들 가운데 훌륭한 자를 제가 卿相으로 삼을 수 있고 저들 가운데 不善한 자를 제가 그 머리를 벨 수 있게 하였다면
注
○顧廣圻:藏本과 똑같다. 今本에 ‘得’자가 ‘能’자로 되어 있으니 잘못되었다.