동양고전종합DB

韓非子集解(3)

한비자집해(3)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
한비자집해(3) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
34-124 桓公問管仲曰
○先愼曰 乾道本 無一曰二字하고 桓下提行이라 顧廣圻云 藏本今本 桓上有一曰二字하니
按有者是也라하니라 先愼案 今依趙本連上하고 補一曰二字하노라


桓公管仲에게
王先愼乾道本에 ‘一曰’ 두 글자가 없고, ‘’ 이하에서 줄을 바꾸었다. 顧廣圻는 “藏本今本에 ‘’ 위에 ‘一曰’ 두 글자가 있으니,
살펴보건대 있는 것이 옳다.”라고 하였다. 내가 살펴보건대 지금 趙本에 의거하여 윗글과 연결하고 ‘一曰’ 두 글자를 보충하였다.


역주
역주1 (一曰) : 저본에는 ‘一曰’ 두 글자가 있으나, “위 항목의 例에 의거하면 여기에 ‘一曰’ 두 글자가 있는 것은 합당하지 않다.”라는 ≪韓非子新校注≫ 陳奇猷의 說에 의거하여 衍文으로 처리하였다.

한비자집해(3) 책은 2020.12.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.